Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Liz Fraser (Lyrics: Alan Rickman) - Take Me With You (OST Зимний гость (The Winter Guest), 1997) | Текст песни и Перевод на русский

Liz Fraser - Take Me With You (Слова написан - Алан Рикман)

Песню на стихи нашего Алана \"Take Me With You\" в исполнении Элизабет

Фрэзер.
Эта песня звучала в фильме \"Зимний гость\". Очень красивая и нежная.

Take Me With You

Music: Michael Kamen
Lyrics: Alan Rickman
Performed: Liz Fraser

Your eyes are still closed
Are you sleeping?
Can I touch you?
Would it make you fall?
You sail in love through the sky
When there's a cloud slips in between us
Am I livin' your dreams?
Take me with you.
The night is still cold
Let me hold you
Drifting homewards
Do you know how the wind blows

You sailing love through the sky
And I will keep you close beside me
Am I livin' your dreams?
Take me with you.
Drifting homewards
Do you know where the wind blows
Take me with...
Take me with you
You sail in love through the sky
And I will hold you close beside me
Am I livin' your dreams?
Take me with you.
Am I livin' your dreams?
Take me with you.
-------------------------------------------
Возьми Меня С Собой

Музыка: Майкл Кеймен
Слова: Алан Рикман
Исполнила: Лиз Фрейзер

Это - Твои глаза закрыты,
Спишь ли ты?
Можно прикоснуться к тебе?
Не прервёт ли это твоего сна?

Ты плывёшь в любви сквозь небеса,
И облака скользят между нами,
Воплощаю ли я твои сны?
Возьми меня с собой!

Ночь ещё холодна,
Позволь удержать тебя!
Ты знаешь, куда дует ветер,
Когда дрейфуешь в сторону дома.

Ты плывешь в любви сквозь небеса,
И я хочу удержать тебя рядом со мной,
Воплощаю ли я твои мечты?
Возьми меня с собой!
------------------------------------------------------------
Стихотворный перевод

ВОЗЬМИ МЕНЯ С СОБОЙ

Сомкнуты твои нежные ресницы.
Мне к ним губами прикоснуться можно?
Или тебе тот сон прекрасный снится?
Нечаянно его я не встревожу?

А между нами облака всё время таяли,
Сквозь них проплываешь ты в любви.
Ответь: твой сон я сейчас воплощаю ли?
Прошу: «Ты меня с собою возьми!»

Шепчу: «Одной тебе ночью будет холодно...
Как мне не хочется дать тебе уйти!»
Ты всё ж уплывешь в свою родную сторону,
Зная прекрасно вольного ветра пути.

Ответь: твой сон я сейчас воплощаю ли?
Прошу: «Ты меня с собою возьми!»

Liz Fraser (Lyrics: Alan Rickman) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1