You build me up You knock me down Provoke a smile And make me frown You are the queen of runaround You know it’s true You chew me up And spit me out Enjoy the taste I leave in your mouth You look at me I look at you Neither of us know what to do
There may not Be another way to your heart So I guess I’d better find a new way in I shiver when I hear your name Think about you but it’s not the same I won’t be satisfied I’m under your skin
Immobilized by the thought of you Paralyzed by the sight of you Hypnotized by the words you say
Not true but I believe anyway So come to bed it’s getting late There’s no more for us to waste Remember how my body tastes You feel your heart begin to race
Shiver
You build me up You knock me down Provoke a smile And make me frown You are the queen of runaround You know it's true
You chew me up And spit me out Enjoy the taste I leave in your mouth You look at me I look at you Neither of us know what to do
There may not Be another way to your heart So I guess I'd better find a new way in I shiver when I hear your name Think about you but it's not the same I won't be satisfied I'm under your skin
Immobilized by the thought of you Paralyzed by the sight of you Hypnotized by the words you say Not true but I believe anyway
So come to bed It's getting late There's no more time for us to waste Remember how my body tastes You feel your heart begin to race
Дрожу (перевод )
Ты делаешь меня сильным, А затем сбиваешь с ног, Заставляешь улыбаться, А затем хмуриться. Ты - королева отговорок, И ты знаешь, что это правда. Ты сжёвываешь меня, А затем выплёвываешь, Наслаждаясь привкусом во рту, Который остаётся после меня. Ты смотришь на меня, А я - на тебя, И ни один из нас не знает, что делать...
Возможно, нет Другого пути к твоему сердцу, Поэтому, пожалуй, я открою новый путь... Я дрожу, когда слышу твоё имя, Я думаю о тебе, но это не то же самое. Я не получу удовлетворения, Поскольку надоел тебе.
Обездвижен простой мыслью о тебе, Парализован от одного взгляда на тебя, Загипнотизирован твоими словами...
Они лживы, но я всё равно верю, Так иди ко мне в постель, уже поздно, У нас больше нет времени в запасе. Помнишь вкус моего тела? И твоё сердце начинает бешено колотиться...
Лихорадка (перевод Алены Спиридоновой из Барнаула)
Ты меня поддерживаешь И разрушаешь, Заставляешь улыбаться И хмуриться. Тебе нет равных в увиливании от ответа, Ты знаешь, это так...
Ты разжевываешь меня И выплевываешь, Наслаждаешься послевкусием, Которое остается у тебя во рту. Ты смотришь на меня, А я - на тебя, И никто из нас не знает, что делать...
К твоему сердцу Может и не быть другого пути Так что лучше мне поискать новый путь Я дрожу, когда слышу твое имя Думаю о тебе, но это не одно и то же Я не успокоюсь, даже если произведу на тебя впечатление
Скованный при мысли о тебе, Параллизованный при виде тебя, Загипнотизированный твоими словами - Пусть неправда, я верю в любом случае...
Так иди же в кровать, Становится поздно. Некогда нам тратить время, Запомни вкус моего тела Ты чувствуешь, как твое сердце начинает бешено колотиться...