Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Élodie Frégé & Michal - "Viens jusqu'à moi" | Текст песни и Перевод на русский

M'entends-tu quand je te parle
Dans la prison de ton coeur
Je connais le poids de tes larmes
Et des questions intérieures

Je comprends bien que tu protèges
De tous les maux et tous les pièges
En taisant tes douleurs

Je connais la liste longue
De ces barrières entre nous
Quand pour faire comme tout le monde
On fait semblant jusqu'au bout

Mais je veux une place différente
Etre l'âme soeur et la présence
Qui comprend tout

Fais tomber les armures
Viens casser pierre à pierre tous les murs
Et combler les distances qui t'éloignent de moi
Je partage tes blessures
Je comprends tes erreurs, tes ratures
Si tu me dis les mots que tu pensais tout bas
Viens jusqu'à moi
Viens jusqu'à moi

Je suis là dans le silence
Quelque soit le jour et l'heure
J'attendrai que tu t'avances
Pour avouer ce qui te lourd

Je veux cette place différente
Celle de l'âme soeur, de la présence
Qui sait porter secours

Viens te raccrocher à moi
Mon coeur est une terre d'asile
Pour que tu trouves les pas tranquilles
Vers ton amour

Слышишь ли ты меня, когда я говорю
Из клетки в твоем сердце?
Я знаю цену* твоих слез
И вопросов, что глубоко внутри.

Я отлично понимаю, что ты защищаешься
От зла и всех ловушек,
Умалчивая о своей боли.

Я знаю, какое количество преград
Стоит между нами;
Когда, чтобы не отличаться от других .
Мы притворяемся до самого конца.

Но я хочу существовать в другом месте,
Быть родной душой и присутствием,
Что все понимает.

Брось свои доспехи,
Приди и сломи, камень за камнем, все стены,
Сократи расстояние и приблизься ко мне.
Я разделяю твои раны,
Я принимаю твои ошибки, твои огрехи,
Если ты мне говоришь слова, что думал.
Приди ко мне,
Приди ко мне.

Я там, в тишине.
Какой бы ни был день и час,
Я буду ждать тебя, твоего прихода,
Чтобы признаться в том, что тревожит тебя.

Я хочу оказаться в этом месте,
Где есть родственная душа и присутствие,
Что умеют прийти на помощь.

Приди же и будь рядом со мной.
Мое сердце – убежище,
Чтобы ты нашел путь
К своей любви.

Élodie Frégé & Michal еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2