Está bien, está bien lo admito de atorrante y trampozón todos tenemos un poquito celular con tus mensajitos facilitaste la trampa y ayudaste al picarón
Хорошо,ну хорошо,допускаю,у нас всех есть немного от гуляк и прохвостов.. Телефон с твоими смсочками только облегчает обман и помогает подлецу!
Una noche me tomó desprevenido porque hizo un sonido que ahí nomás me delató yo lo puse en vibrador soy un bandido y me sentí sacudido me sonó el televisor Однажды ночью он застал меня врасплох, потому что раздался звук,который меня и выдал.. Я поставил телефон на вибровызов (я бандит!),но тучи сгустились над моей головой, когда запищал телевизор..
Mi mujer dijo: “tenés una llamada que gente desubicada dejame que atienda yo” Моя жена сказала:"да у тебя звонок,что за невоспитанный народ,дай-ка я отвечу"
Yo le dije: “debe ser equivocada dejá no lo atiendas nada” pero otra vez sonó А я говорю ей:"видимо,кто-то ошибся,не надо,не бери трубку", но опять он зажжужал!
Botonazo, manda al frente delator, entrega gente por favor que alguien invente algo para hacer callar el celular Кноп-кка стремительно нажимается на разоблачителе, люди,пожалуйста,придумайте что-нибудь,чтобы заткнуть этот мобильник!!
Por vos se separa gente por soplón, por alcahuete que ruidito repelente como odio el ..del celular Из-за тебя расходятся люди,да-да из-за тебя,доносчика и ябедника Что за мерзкий шумок,как же я ненавижу это *така-так,така-так,така-так* телефона!
Si tenés un celular y sos picante siempre lejos de un parlante lo tenés que colocar Если у тебя есть телефон и ты любишь сходить налево,всегда держи его подальше от громкоговорителя..
cuando escucho ese sonido desgraciado yo me vuelvo desquiciado y me dan ganas de cantar Когда только слышу этот противный звук, я взрываюсь и мне хочется петь...