Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Louis Garrel & Grégoire Leprince-Ringuet - As-tu déjà aimé | Текст песни и Перевод на русский

Erwann : As-tu déjà aimé
pour la beauté du geste?
As-tu déjà croqué
la pomme à pleine dent?
Pour la saveur du fruit
sa douceur et son zeste
T'es tu perdu souvent?

Ismaël : Oui j'ai déjà aimé
pour la beauté du geste
mais la pomme était dure.
Je m'y suis cassé les dents.
Ces passions immatures,
ces amours indigestes
m'ont écœuré souvent.

Erwann : Les amours qui durent
font des amants exsangues,
et leurs baisers trop mûrs
nous pourrissent la langue.

Ismaël : Les amours passagères
ont des futiles fièvres,
et leurs baisers trop verts
nous écorchent les lèvres.

Car à vouloir s'aimer
pour la beauté du geste,
le ver dans la pomme
nous glisse entre les dents.
Il nous ronge le cœur,
le cerveau et le reste,
nous vide lentement.

Erwann : Mais lorsqu'on ose s'aimer
pour la beauté du geste,
ce ver dans la pomme
qui glisse entre les dents,
nous embaume le cœur,
le cerveau et nous laisse
son parfum au dedans.

Ismaël : Les amours passagères
font de futiles efforts.
Leurs caresses éphémères
nous fatiguent le corps.

Erwann : Les amours qui durent
font les amants moins beaux.
Leurs caresses, à l'usure,
ont raison de nos peaux.

Эрван: А ты уже любил
Кого-то без причины?
А ты уже вкусил
Запретного плода?
Чтоб испытать на вкус
Сок сладкой сердцевины
Ты многое отдал?

Исмаэль: Да, я уже любил
Кого-то без причины.
Но горек этот плод
На вкус и плох на вид.
Случайная любовь
Воняет мертвечиной
И вновь не соблазнит.

Эрван: Но вечная любовь
Не возрождает тело,
Не будет страсти вновь,
Где все уже сгорело.

Исмаэль: Случайная любовь
Не возбуждает душу,
Стирает губы в кровь,
Но оставляет стужу.

Но если любишь ты
Кого-то без причины,
Обмана жалкий червь
В твою вползает грудь,
Он гложет изнутри
И сердце, словно льдина,
Не греет, не болит.

Эрван: Когда полюбишь ты
Кого-то без причины,
То жаркой страсти червь
Твою отыщет грудь
И в сердце расцветет,
И запахом жасмина
Он разум опьянит.

Исмаэль: Случайная любовь
Всегда напрасный труд.
Безумие страстей
Нас превращает в труп.

Эрван: Но вечная любовь
Не дарит красоты.
В потрепанных страстях
Увянут все цветы.

Louis Garrel & Grégoire Leprince-Ringuet еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1