MARIA BELA MARIA (A ballad about a man who wants his girlfriend to kill her husband so she can be with him.) O Maria, bella Maria, pier mi mi O Maria, bella Maria, pier mi mi, pier mi mi Cume maï völi ca fassa con dui mari Cume maï völi ca fassa con dui mari, con dui mari O Maria, bella Maria, felu muri O Maria, bella Maria, felu muri, felu muri Cume maï völi ca fassa, felu muri Cume maï völi ca fassa, felu muri, felu muri Anden’t l’ort del voster pader ié’n serpentin O pi-elu e cia’’-puselu, fé dal bon vin, fé dal bon vin İa mira cal vos mari dan campagna cun tanta seï İa mira cal vos mari dan campagna cun tanta seï, cun tanta seï O Maria, bella Maria, mi io ci seï O Maria, bella Maria, mi io ci seï, mi io ci seï Anden’t lanti la credensa ié la moulin Anden’t lanti la credensa ié la moulin, belli pin vin O Maria, bella Maria, ci turbula O Maria, bella Maria, ci turbula, ci turbula A l’el vin de l’autra sera, ciu m’avanca Fantulin den’t a la cü-ïna l’a ben parla, l’a ben parla OO padre del mi-o padre bivilu nen OO padre del mi-o padre bivilu nen, bivilu nen OO madre d’la mi-a madre bivilu vüi OO madre d’la mi-a madre bivilu vüi, bivilu vüi Cume maï völi ca fassa mi io n’en seï Cume maï völi ca fassa mi io n’en seï, mi io n’en seï Cun la punta d’la mia spadina lu bivireï Cun la punta d’la mia spadina lu bivireï, lu bivireï La comincia bevin’a gussa, cambia culur An a bü-in autra gussa, //// machmanda vüi, machmanda vüi