Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Luciano Pavarotti - La donna e mobile (Сердце красавицы) (из оперы "Риголетто" Дж. Верди) | Текст песни и Перевод на русский

La donna è mobile
Qual piuma al vento,
Muta d’accento — e di pensiero.
Sempre un amabile,
Leggiadro viso,
In pianto o in riso, — è menzognero.

Ritornello
La donna è mobil
qual piuma al vento
Muta d’accento e di pensier!
e di pensier!
e di pensier!

È sempre misero
Chi a lei s’affida,
Chi le confida — mal cauto il core!
Pur mai non sentesi
Felice appieno
Chi su quel seno — non liba amore!

Ritornello
La donna è mobil
qual piuma al vento,
Muta d’accento e di pensier!
e di pensier!
e di pensier!

Дословный перевод

Женщина непостоянна,
Как перышко на ветру,
Меняет интонацию и мысли (то есть непонятно, что она имеет в виду)
Всегда милое,
Любезное лицо,
Что в слезах, что в смехе — лживо.

Женщина непостоянна,
Как пёрышко на ветру,
Меняет интонацию и мысли
И мысли!
И мысли!

Всегда несчастен
Тот, кто ей доверится,
Тот, кто на неё полагается — неосторожно его сердце!
Всё же никогда не почувствует
Полностью счастья,
Кто на этой груди не вкусит любви!

Женщина непостоянна,
Как пёрышко на ветру,
Меняет интонацию и мысли
И мысли!
И мысли!

Перевод П. Калашникова

Сердце красавиц
Склонно к измене
И к перемене,
Как ветер мая.
С нежной улыбкою
В страсти клянутся,
Плачут, смеются,
Нам изменяя.
Вечно смеются,
Нас увлекают
И изменяют
Так же, шутя.

Если же милая
Не изменила
Значит бесспорно
Изменит скоро.

Ласки их любим мы,
Хоть они ложны.
Без наслаждений
Жить невозможно.

Шутят, смеются,
Нам изменяют,
Но изменяю первым им я.

Другой перевод.
Сердце красавиц
Склонно к измене
И к перемене,
Как ветер мая.
Клятвами страстными
Сердце взволнует,
Этими же губками
Лжёт и целует.
Можно браниться,
Можно сердиться
Но не влюбиться
Всё же нельзя...
Всё же нельзя.
Всё же нельзя.

Если Вам милая
Не изменила,
Значит, бесспорно,
Изменит скоро.
Ласки их любим мы,
Хотя они ложны.
Жить невозможно
Без наслаждения.
Пусть же смеются,
Пусть увлекают, но изменяю
Сам раньше я...
Сам раньше я.
Сам раньше я.

Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
  • La Donna è Mobile in Russian (Lyrics) - Ivan ... La Donna è Mobile in Russian (Lyrics) - Ivan ...
    Music: Сердце Красавиц Склонно к Измене (La Donna è Mobile in Russian) Singer(Tenor): ... Author: Giuseppe ...
  • Сердце красавиц.MPG Сердце красавиц.MPG
    "Rigoletto (La donna E' Mobile)" by Nikolai Baskov (eMusic) ... И.Николаев, Н ...
  • Rigoletto La Dona e mobile Rigoletto La Dona e mobile
    ... of Verdi's dark tragedy features the legendary Luciano Pavarotti as the dashing Duke of ...
  • Дж.Верди Песенка Герцога оперы «Риголетто» Дж.Верди Песенка Герцога оперы «Риголетто»
    ... (тенор, Минск) Дж.Верди Песенка Герцога («Сердце красавиц с... ... 05 А. Градский Песенка герцога HQ High Quality La ...
  • Сердце красавицы склонно к измене Сердце красавицы склонно к измене
    Опера "Риголетто" ГАСК п/у В.Полянского 27.01.2012 г. ... SERGEI LEMESHEV Questa o Quella +La Donna e Mobile ...
  • "К Юбилею" Д.А. Королёв - Песенка герцога из оперы "Риголетто" "К Юбилею" Д.А. Королёв - Песенка герцога из оперы "Риголетто"
    Дж.Верди " Песенка Герцога" из оперы "Риголетто "( La Donna Mobile). Исп. Солист Большого театра (1965 ...
  • Мужской хор преподавателей и студентов Брянского ГАУ - СЕРДЦЕ КРАСАВИЦЫ Мужской хор преподавателей и студентов Брянского ГАУ - СЕРДЦЕ КРАСАВИЦЫ
    La Donna'e mobile шуточная песенка "СЕРДЦЕ КРАСАВИЦЫ" из оперы Дж. Верди "Риголетто" солист Роман ...