Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Luciano Pavarotti - Vesti la giubba (Pagliacci. Ruggero Leoncavallo) | Текст песни и Перевод на русский

Recitar!… mentre preso dal delirio

non so più quel che dico
e quel che faccio!
Eppur… è d’uopo… sforzati!
Bah! Sei tu forse un uom?
Tu se' Pagliaccio!

Vesti la giubba,
e la faccia infarina.
La gente paga e rider vuole qua.
E se Arlecchin
t’invola Colombina,
ridi, Pagliaccio, e ognun applaudirà!
Tramuta in lazzi
lo spasmo ed il pianto,
in una smorfia il singhiozzo
e’l dolor — Ah!
Ridi, Pagliaccio,
sul tuo amore infranto.
Ridi del duol che t’avvelena il cor. Играть! когда точно в бреду я,

Ни слов я,
ни поступков своих не понимаю!
И все же должен я играть!
Что ж, ты разве человек?
Нет, ты паяц!

Ты наряжайся
и лицо мажь мукою.
Народ ведь платит, смеяться хочет он.
А Коломбину
Арлекин похитит.
Смейся, Паяц, и всех ты потешай!
Ты под шуткой должен
скрыть рыданья и слезы,
А под гримасой смешной
муки ада. Ах!
Смейся, Паяц,
Над разбитой любовью,
Смейся, Паяц, ты над горем своим!

Luciano Pavarotti еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Luciano Pavarotti - Vesti La Giubba (from Ruggero Leoncavallo 's Pagliacci) Смейся, паяц, над разбитой любовью (0)
  • Руджеро Леонкавалло "Паяцы" - 5. Речитатив и ариозо Канио "Смейся, паяц" (исп. Л.Паваротти) (0)
  • Luciano Pavarotti - Vesti la giubba (Pagliacci. Ruggero Leoncavallo) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2