Just like I predicted, We're at the point of no return We can go backwards, and no corners have been turned. I can't control it, if I sink or if I swim 'cause I chose the water that I'm in.
[ANTONIO OROZCO] Que da igual si tu o yo Si no lo entiendes o si no Yo merezco mucho mas Solo quiero algo de ti
[LUCIE SILVAS] If it's not what you're made of You're not what I'm looking for You where willing but unable to give me anymore There's no way, You're changing, cause somethings will just never be mine, You're not love this time ... but it's allright.
[ANTONIO OROZCO] Siempre te escucho y resulta igual a nada Tengo mil dudas sobre tu sinceridad Creo que es justo decidir lo que te he dado Porque yo mismo decidí
[LUCIE SILVAS] And it makes no difference who is right or wrong I deserve much more than this 'Cause there's only one thing I want
[ANTONIO OROZCO] Si no estás para esto no eres lo que yo busqué El quererme no lo es todo, pudiste darme mas no sigas, no cambies hay cosas que no me entregarás no es verdad sin más, pero está bien
[LUCIE SILVAS] What's your definition of the one What you really want him to become? No matter what I sacrifice it's still never enough
[ANTONIO OROZCO] Como te dije me hundiré sin remisión porque me encuentro donde yo quise elegir
[BOTH] If it's not what you're made of You're not what I'm looking for El quererme no lo es todo to give me anymore There's no way, no cambies, hay cosas que no me entregarás You're not love this time Si no estás para esto no eres lo que yo busqúe El quererme no lo es todo to give me anymore There's no way, You're changing, cause somethings will just never be mine, You're not love this time ... but it's allright.
You're not love this time You're not love this time ...