Ce soir on danse а naziland
Le soleil brille а Naziland
Sur les buildings de cent étages
I've got the whole in my hand
Au cent-vingt et unième étage
Ce soir on danse
Ce soir on danse
On danse а Naziland
On vit déjà cent pieds sous terre
C'est le retour aux catacombes
Entre les murs des grandes artères
L'homme ne voit plus jamais son ombre
La ville a étendu ses ailes
Sur toute la grandeur du pays
Les néons flashent dans le ciel
Et le jour ressemble а la nuit
Ce soir on danse
Ce soir on danse
On danse а Naziland
Autour de nous il tombe des bombes
Plus besoin de creuser nos tombes
On est tous des morts en vacances
Mais on s'en fout ce soir on danse
Ce soir on danse
Ce soir on danse
On danse а Naziland
Этим вечером танцуем в Назиленде
Солнце светит на Назиленд,
На стоэтажные небоскребы.
Весь мир, как на ладони
На сто двадцать втором этаже.
Этим вечером танцуем,
Этим вечером танцуем.
Танцуем в Назиленде.
Живём на сто метров под землей
Это возвращение в катакомбы.
Между огромными стенами
Человек больше никогда не увидит своей тени.
Город расправил свои крылья
На всё величие страны
Неоновые огни светятся в небе.
И день похож на ночь.
Этим вечером танцуем.
Этим вечером танцуем,
Танцуем в Назиленде.
Солнце светит на Назиленд,
На стоэтажные небоскребы.
Весь мир, как на ладони
На сто двадцать втором этаже.
Вокруг нас падают бомбы,
Хотят вырыть нам могилы.
Мы все когда-нибудь умрем,
Наплевать, этим вечером, мы танцуем.
Этим вечером танцуем,
Этим вечером танцуем,
Танцуем в Назиленде
Этим вечером танцуем,
Этим вечером танцуем,
Танцуем в Назиленде
Этим вечером..
Luck Mervil - Luck Mervil еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1