Krizė, krizė, krizė, Lukai, take it easy. Krizė, krizė, krizė, Goda, don't you cry.
L: Užsirašiau pas psichologą kietą. G: Tu nori skirtis, mano mielas poete? Ar šiaip kokia depresija tau galvą užspaudė? L: Matai, kurį jau laiką mintį audžiu: Visi tik šneka apie krizę, Apie miglotą ateities viziją... G: O man neaišku, ką tai reiškia, Gal kas naują kosmetinį brand‘ą išleidžia? L: Tikrai, arti to.
Krizė, krizė, krizė, Lukai, take it easy. Krizė, krizė, krizė, Goda, don't you cry.
G: O mano draugės paskendo depresijoj. L: Per radiją sakė – gili recesija. G: O šitą žodį aš kažkur skaičiau. Tai moteriškos pėdkelnės? – L: Šilčiau. Nors iš tikrųjų, Goda, tu klysti, Krizė – tai mano švogerkos pažįstama, Labai papiktinta vieniša moteris. G: Bijokim krizės. Tai ką, pasimelskime? L: Tai sukalbam poterius:
Krizė, krizė, krizė, Lukai, take it easy. Krizė, krizė, krizė, Goda, don't you cry. (x2)
G: Dabar man aišku: Krizė – tai, kas kartais nutinka moterims. Pasimelskime. L: Sukalbam poterius:
Krizė, krizė, krizė, Lukai, take it easy. Krizė, krizė, krizė, Goda, don't you cry. (x2)