Ja, vielleicht, glaubst du, es ist hoffnungslos, es ist unerreichbar, viel zu Groß. Ja, vielleicht, bin ich auch irgendwie durchgeknallt mit Herz und Seele dir verfallen.
Sag mir: wie oft trifft man diesen Menschen Und alles passt einfach perfekt? Das kann's doch eigentlich nicht geben.
Vielleicht nur einmal im Leben, Wenn sich alles in dir dreht, Wenn du nicht glaubst, dass es wahr ist, Und dir doch das genau noch fehlt. Vielleicht nur einmal im Leben - Das größte Wagnis von allen - Nimmst deinen ganzen Mut zusammen, Und lässt die Maske fallen.
Ich kann dich nicht vor dem Schmerz bewahren Und ich nehm der Welt keiner, der Gefahren, Doch ich kann dich halten und zu dir stehen, Und mit dir gemeinsam durchs Leben gehen, Denn alles was ich will und brauche, Das liegt hier in meinem Arm, Und Worte können das nicht ändern, nein.
Vielleicht nur einmal im Leben...
Du meinst, dass jeder Schwur mal bricht, Doch ich glaub an unsere Zeit. Und ich schau nicht mehr zurück, Dass kann's doch eigentlich nicht geben.
Один раз в жизни
Да, может быть, ты веришь, что всё безнадёжно, Недостижимо, слишком велико. Да, может быть, я тоже как-то неправильно Досталась тебе с сердцем и душой.
Скажи мне: как часто можно встретить такого человека, Что всё подходит просто идеально? Это не даётся просто так.
Может быть, лишь раз в жизни, Когда всё в тебе переворачивается, Когда ты не веришь, что это правда, Но и именно этого тебе и не хватает. Может быть, лишь раз в жизни - Самый большой риск из всех - Ты собираешь всё своё мужество И даёшь маске упасть.
Я не могу сберечь тебя от боли И не принимаю мир с его опасностями, Но я могу поддержать тебя и быть с тобой, И идти с тобой по жизни, Потому что всё, что я хочу, и всё, что мне нужно, Лежит здесь в моей руке , И никакие слова не могут этого изменить, нет.
Может быть, лишь раз в жизни...
Ты думаешь, что любая клятва когда-нибудь нарушается, Но я верю в наше время И больше не оглядываюсь назад, Потому что это ведь ничего не может дать.