Текст песни и перевод (по строкам): Gravity - Притяжение
Nothing comes from dreams but dreams Ничего не приносят мечты - только мечты. Still you believe in wonder Тем не менее ты веришь в чудо. Something happens and it seems Что-то происходит и представляется Like a strike of thunder Ударом грома среди ясного неба.
Nothing comes from love but love Ничего не приносит любовь - только любовь. (Oh why...) Why is it growing stronger? (О почему...) Почему она становится всё сильнее? I am falling from above Я расстаюсь с иллюзиями. (1) I will wait no longer Я больше не буду ждать.
(Strong! Higher! See!) Hey (Сильнее! Выше! Смотри!) Эй! (You'll never, you'll never break free from gravity) (Ты никогда, ты никогда не освободишься от притяжения.)
I'm like a butterfly Я подобно бабочке Spinning round a sword as if to dare Кружусь вокруг меча, словно бросая ему вызов. I should have stayed up high Я должна была бы удержаться выше. (You'll never, you'll never break free from gravity) (Ты никогда, ты никогда не освободишься от притяжения.)
Nothing comes from pride but pride Ничего не приносит гордость - только гордость. Don't spare your blade Не жалей своего острого меча. Dancing on the edge tonight Танцуя этой ночью на краю, I'm not afraid Я не боюсь.
I'm like a butterfly Я подобно бабочке Spinning round a sword as if to dare Кружусь вокруг меча, словно бросая ему вызов. I should have stayed up high Я должна была бы удержаться выше. (You'll never, you'll never break free from gravity) (Ты никогда, ты никогда не освободишься от притяжения.)
Nothing comes from songs but songs Ничего не приносят песни - только песни. If they can't take you higher Если они не могут вознести тебя наверх, Put your heart where it belongs Следуй зову души. (2) (Light up your fire) (Зажги свой огонь.)
Gravity Притяжение.
1 - дословно: я падаю сверху / с высоты 2 - дословно: вкладывай душу туда, где её место / куда она стремится