Sing-a-long-ised by Rik Newman Romanised by Koji Kiyokawa ---
Kokoni kuru-to omoidasu, mada yume bakarimi te-i-ta-korowo Hoshikara tana-a biku-kazega, ore wo kino-o eto sara-ateku [REMEMBER] Hade-na-bruru-uno-sora [SIXTEEN] Egao wo utsusu kimi Futari deegitasen-unen-usaki no mirai-i
1* Mada wasureta wake jyanai-un-daze, ano tokino yakuso-ku-wo Onaji-tsuyosadeo naji supi-do-de, imamo tochi-lu REMEMBER SIXTEEN
1* Mada wasureta wake jyanai-un-daze, ano tokino yakuso-ku-wo Onaji-tsuyosadeo naji supi-do-de, imano yumeno tochi-lu
2* Mada nakushita-wake jya-nai-un-daze, hitamukina ano ai-iwo Ochikon datokiwa kokorono naakade, itsumo omo-i dasu-o
Repeat until fade
--- Singing Note: This whole song is sung very fast!
====================================================================== --- Sing-a-long Romanised and English Translation
Sing-a-long-ised by Rik Newman Romanised by Koji Kiyokawa Translation by Unknown (from usenet) ?Mach3? ---
Kokoni kuruto omoidasu, mada yume bakari-mi te-i-ta-korowo I remember whenever I come here, those times when I was always dreaming
Hoshikara tana-abiku-kazega, ore wo kino-o eto sara-ateku The long wind coming from the stars, taking me back to yesterday
[REMEMBER] Hade-na-bruru-uno-sora [REMEMBER] The colorful blue sky
[SIXTEEN] Egao wo utsusu kimi [SIXTEEN] You with your smile
Futaride-eg-ita-sen-unen-usaki no mirai-i The future that we made 1000 years later
1* Mada wasureta wake jyanai-un-daze, ano tokino yakuso-ku-wo I still haven't forgotten, the promise that we made then
Onaji-tsuyosadeo naji supi-do-de, imamo // tochi-lu REMEMBER SIXTEEN With the same strength, with the same speed. // In the midst of a dream, REMEMBER 16
Su-kuri-un-ni shizumuyu-uhi, sayonara to-te wo-fu-uta kimiwa The sun that sinks into the screen, you waving your arms goodbye
AMMONAI-TE-no sasaya-kini, biruno sukimani kiete yuku From the whispers of the ammonite, which disappears into the alleyways of buildings
[REMEMBER] Moeru kusano-ni-oi-i <REMEMBER> The smell of growing grass
[SIXTEEN] Hajime te-no KISU <SIXTEEN> Our first kiss
Futari de kiita kaminari-noyo na-kodo-oh The thunder-like vibration that we both heard
2* Mada nakushita-wake jya-nai-un-daze, hitamukina ano ai-iwo I haven't lost it yet, that innocent love
Ochikon datokiwa kokorono naakade, itsumo // omou REMEMBER SIXTEEN When I become sad in my heart, I always think REMEMBER 16
Hokori darakeno gini ro-no GITA- All dusty, silver guitar
Nan-domo-nan-udomo, yumewa kana-u-to, naki nagara sake-unda-hibi! Many times "Our dream will come true," those days which we shouted while crying
Repeat 1* to // yumeno tochi-lu // Still in the midst of the dream
Repeat 2* to // omo-i dasu-o
Repeat until fade
--- Singing Note: This whole song is sung very fast!