Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mabeso - Я слышу звуки (А. Монастырский) | Текст песни и Перевод на русский

Пушкин читает свое стихотворение
«Безумных лет угасшее веселье».
Его слушают женщины: Голицына Е.Д.,
Одинцова М.А., Нарышкина У.В. и мужчины:
Жуковский В.А., Вяземский П.А., Илличевский М.А.
Во время чтения все присутствующие
молчат.

* * *

Фет читает свое стихотворение «О нет,
не стану звать утраченную радость».
Его чтение занимает минут пять-шесть.

* * *

Тютчев читает свое стихотворение
«Элизиум теней». Он читает его низким
голосом, интонации его мрачны.
Затем он читает еще несколько
стихотворений до одиннадцати часов вечера.
Чтение происходит в конце декабря, и
гости разъезжаются по домам в теплых шубах.

* * *

Жуковский читает какой-то перевод с
немецкого. После чтения он выжидающе
смотрит на Пушкина. Пушкин сидит
неподвижно и молчит.
Два часа. Летний жаркий день.
Солнце заливает столовую. Блестят ножи
и вилки на белой крахмальной скатерти.

* * *

Гоголь читает то место в «Мертвых душах»,
где описывается сад Плюшкина. Это происходит
спустя десять лет после чтения Пушкина.
Из тех, кто присутствовал на чтении
Пушкина, остались только Жуковский и
Вяземский. Они думают о другом, но не так умно,
как автор плюшкинского сада.

* * *

Фет читает стихотворение «Не спрашивай
о чем задумываюсь я».
Перед его мысленным взором носится стая
ворон и своим карканьем мешает ему читать.

* * *

В гостиной Жуковский читает нескольким
старичкам свою «Светлану».
Дверь в спальню приоткрыта, там кто-то
возится и пыхтит. Слышно, как рвется шелк.
Старички вздрагивают и краснеют.

* * *

Баратынский читает свой «Пироскаф» лежа
в постели. На пододеяльнике — темное пятно
от пролитого чая. Жуковский сидит рядом и
рассматривает этикетки на пузырьках с
лекарствами. Машинально он берет один
пузырек с желтой жидкостью, переворачивает
его вверх ногами, трясет.
Баратынский закончил чтение и бессмысленно
глядит в потолок.

* * *

Баратынский смотрит в окно. Там падает
снег. За его спиной на письменном столе
горит свеча и освещает разные бумаги.
Он только что закончил новую поэму.
Он психически болен и одинок. Это и
отразилось в его никому не нужной поэме.
«Но могло бы отразиться и что-нибудь
похуже», — думает он.

* * *

Тютчев в большой компании читает свое
стихотворение «На дорогу».
Только одна дама из присутствующих видит,
что делается у него за спиной.
Сам Тютчев — человек пожилых лет, с круглым
мягким лицом и в пенсне.
Он читает по бумажке как бы для себя.

* * *

Лермонтов читает свое стихотворение «Тучки
небесные вечные странники».
Он стоит спиной к окну и не видит, что
происходит на улице. Не только он, но и
никто из присутствующих по его вине
ничего не видит.
На улице снегу намело метра три.

* * *

Достоевский читает первую главу
«Подростка». На фразе — «а так писать — похоже
на бред или облако» — он останавливается
и мутными глазами обводит комнату: в
зеркале напротив действительно отражается
облако в окне и кусочек синего неба.

* * *

Чехов не явился вовремя читать свою «Степь»,
как обещал накануне. В течение часа
приглашенные то один, то другой подходили к окну
посмотреть, не подъехала ли карета Чехова.
Любовались блеском снежинок, сверкающих
в свете фонаря.
Читать Чехов так и не приехал.

* * *

12 апреля 1887 года с шести часов вечера
и до восьми чтение стихов происходило
только в двух местах: в английском городе
Блеквуде и в русском Кишиневе.
Причем в русском городе читались стихи
давно умершего поэта Державина.
Дряхлый старик в течение двух часов
читал одно стихотворение за другим.

* * *

К Кафке приходят некий Макс Б. и
с ним дама. Кафка читает им несколько
рассказов. Всем троим нравится видеть друг друга.
У дамы красивая бриллиантовая брошь на
лиловом бархате. У Макса Б. тщательно
ухоженная бородка. У Кафк

Mabeso еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1