у меня никогда не было причин для волненья и я редко говорил. Вы никогда не увидите меня спешащим, ведь я сжигаю свою жизнь нежно - день ото дня. люди говорят, что я сошёл с ума, но я не склонен соглашаться с ними. я лишь знаю, что знаю, и буду счастлив показать, что безумие - всё, что осталось в моей голове. двадцать четыре часа это всё, чем озабочен я, и верю, безумие - единственный выход. всё, что потребуется - двадцать четыре часа. а я всё живу своей жизнью изо дня в день. люди говорят, что мне снесло башню, но кажется мне, башня моя к этому не склонна. я счастлив делать что-то, что говорит о том, что я в порядке. меня не волнует, что будет завтра, потому как жизнь моя неизменна изо дня в день. люди говорят, что на меня пора надеть смирительную рубашку, но, думаю я, пока - рано. я всего-то знаю, что знаю, и буду счастлив изобразить, что безумие - это всё, что у меня на уме. хорошо, допустим, некоторые ищут ответы в бутылке, другие - в пути саморазрушения, но мне всё равно, все мы умрём, а безумие - это всё, что у меня на уме.
I've never had much cause for worry And I've not got a lot to say You'll never find me in a hurry Because I live my life day by day People say that I'm crazy But I'm not that way inclined I know what I know and I'll happily show That madness is all in the mind Twenty-four hours is all that I care for I believe that's the only way Twenty-four hours is all that is needed Because I live my life day by day People say that I'm crazy But I'm not that way inclined I know what I know and I'll happily show That madness is all in the mind I'm happy the way that I do things Continually feeling okay I've no worries on what tomorrow brings Because I live my life day by day People say that I'm crazy But I'm not that way inclined I know what I know and I'll happily show That madness is all in the mind Well some men seek answers in bottles And others in degenerate ways But I don't care much for the question Madness is all in the mind Madness is all in the mind Madness is all in the mind