Ze jahaan del bar kandam Taa shoori peidaa kardam
--------- I tried to stop loving the (mortal) world until I reached a delight
To parishaan mu kardi Chon Majnoun sahraa gardam
-------- you made your hair disheveled so that I became the Majnoon (lunatic lover) of the deserts
Ze to nooshin lab baashad Ham darmaan o ham dardam
----- the sweet lips of yours are both my remedy and my pain
Delam az khun choon mina Labriz o man khaamusham
------- my heart like Mina (glass) is full of blood and I am quiet (not complaining)
Shabe hejraan jaaye mey Khoonaabe del minusham
--------- at the night of separation, instead of wine, I drink heart's blood
Ze khiaalat barkhizad booye gol az aaghusham
----------------- because of your thought my arms take the smell of flowers
To siah chashm az chashmam taa duri man bimaaram
------ since you with your dark eyes are away from me I am ill
To siah gisoo har shab dar khaab o man bidaaram
------------ you with your dark hair are asleep every night and I am awake
(x2)
To labe meygun daari man ashke golgoon daaram
------------ you have got lips like wine, I have got ruddy tears
Ze to del gar bargiram az gham digar mimiram
----------------- if I stop loving you I will die from gloom
Be khodaa dur az rooyat az jaane shirin siram
------------------- I swear to God, that separate from your face I am having enough of my sweet life
Ze jahaan del bar kandam Taa shoori peidaa kardam
--------- I tried to stop loving the (mortal) world until I reached a delight
To parishaan mu kardi Chon Majnoun sahraa gardam
-------- you made your hair disheveled so that I became the Majnoon (lunatic lover) of the deserts
Ze to nooshin lab baashad Ham darmaan o ham dardam ----- the sweet lips of yours are both my remedy and my pain
Mahsa Vahdat & Marjan Vahdat еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2