Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Maighréad & Triona Ni Dhomhnaill - Cad é sin don té sin? | Текст песни и Перевод на русский

Chuaigh mé chuig aonach is dhíol mé mé bhó
Ar chúig phunta airgid is an gine buí óir
Má ólaim an t-airgead is má bhronnaim an t-ór
Caid é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
Má ólaim an t-airgead is má bhronnaim an t-ór
Caid é sin don té sin nach mbaineann sin dó?

Má théim go coill chraobhach ag cruinniú sméara nó cnó
A bhaint úlla de ghéaga nó a bhuachailleacht bó
Má shíním seal uaire faoi chrann a déanamh só
Ó caid é sin don té sin nach mbaineann sin dó!
Má shíním seal uaire faoi chrann a déanamn só
Ó caid é sin don té sin nach mbaineann sin dó!

<...куплет с неизвестным текстом...>

Deir daoine go bhfuil mé gan rath is gan dóigh
Gan earra gan éadai gan bólacht ná stór
Ach má tá mise sásta i mó chónai i gcró
Ó caid é sin don té sin nach mbaineann sin dó
Ach má tá mise sásta i mó chónai i gcró
Ó caid é sin don té sin nach mbaineann sin dó

<...куплет с неизвестным текстом...>

Примерный смысл:

Я пошел на рынок и корову продал
За пять фунтов серебром и золотую гинею.
Пропью ль я все деньги, раздам ли все золото -
Это только мое дело, больше оно никого не касается.

Пойду ли я в лес, собирать ягоды и орехи,
И яблоки с веток, и коров пасти,
Прилягу ли я под дерево, чтобы часок или больше подремать -
Это только мое дело, больше оно никого не касается.

Пойду ли я к соседям, чтоб потанцевать и повеселиться,
На базар, на скачки, еще куда-нибудь в этом роде,
Увижу людей навеселе и к ним присоединюсь —
Это только мое дело, больше оно никого не касается.

А я знаю одну девушку, мила она и добра,
Лебединая шея у нее и щечки как розы,
Отправиться ли нам вместе на дальний берег —
Это только мое дело, больше оно никого не касается.

Говорят, я никудышный тунеядец и всегда на мели,
Нет имущества, нет хорошей одежды, нет ни кола, ни двора,
Жить ли мне в сарае, довольным и свободным -
Это только мое дело, больше оно никого не касается.

Я пошел на рынок и корову продал
За пять фунтов серебром и золотую гинею.
Пропью ль я все деньги, раздам ли все золото -
Это только мое дело, больше оно никого не касается.

Maighréad & Triona Ni Dhomhnaill еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1