Позволь мне жить твоей любовью этой ночью الليلي سمِّعني قلبك el-lyli sami'ni albak Позволь мне услышать твое сердце الليلي انساني ع إيديك el-lyli ensano a' edak Позволь мне забыться в твоих руках وشمسي تشرق من عينيك w shamsi teshro' min aynink И увидеть в твоих глазах солнце عندي بتساوي هالكون indi bitsawi hal kaown У меня столько есть, целая Вселенная يا كل الكون حبيبي ya kil el kaown habibi Целая Вселенная, мой любимый
شو معنى هالحياة sho ma'na hal haya Что значит эта жизнь? حلم ومارق ساعات hilm mari2 w sa'at Мечта, в которой часы убегают الباقي من عمري بهديك el ba'ee min omri bahdeek Я отдаю тебе все, что есть в моей жизни وعمري لحظة بتناديك w omri lahtha bitnadeek Моя жизнь – это мгновения, когда я зову тебя مبارح وباقي لليوم mbareh w ba'ee el yaoum Завтра и во все оставшиеся дни ولآخر يوم حبيبي w la akher yaoum habibi До последнего дня, мой любимый
أنا اللي منك إنتَ منِّي ana el-li minnak enta min-ni Я – часть тебя, и ты – часть меня لا لا ما تبعد عنِّي la la ma tebo'd an-ni Нет, нет, не оставляй меня إنتَ أنا روحي أنا enta ana roohi ana Ты – моя душа إنتَ اللي ساكِّني enta el-li sakn-ni Ты – то,т кто живет внутри меня إنتَ اللي عارف إنّي enta el-li a'ref en-ni Ты единственный знаешь что я إلك وحدك بغنِّي elak wahdak b ghan-ni Пою только для тебя
شو مشتاقة حبيبي sho mishta'a habibi Я так по тебе скучаю, мой любимый قول كلمة يا حبيبي ool kilmeh ya habibi Скажи только слово واحكي للدني يا حبّي w ehki li denly lya hob-bi И я скажу его всему миру, моя любовь إنّك إلي وإلَك قلبي en-nak eli w elak albi Что ты – только для меня и мое сердце – для тебя إلَك من قبل ما كان elak min qbl ma kan Для тебя с начала времен ومن بعد الزمان w min ba'd ez-zaman И после окончания времен هالقلب ال