歪んだ記憶の中 切り取られた残像 A displaced afterimage within distorted memories 絡む糸を辿って あなたの影を探す Following the tangled threads, I search for your silhouette
求めればもっと 遠ざかる 自分の居場所が 見つからなくて The more I look for the place I belong, the more distant it becomes 手探りで歩いた あの日々の 亀裂も矛盾も 飲み込むspiral The cracks and contradictions of my searching days are consumed in a spiral
叫ぶ声は この世界を突き抜けて 次のパラダイムを呼び覚まし A shout breaks through this world and awakens the next paradigm 過去の狭間に彷徨う二人を 導いてゆく It guides us both as we wander through the interval of the past
背中合わせの心 繋ぎとめる共鳴 Two minds, back to back, connected by a resonance
欲しがればきっと 阻まれる 捕われのループ 断ち切るような The more I wish for it, the more I'm prevented from reaching it, is this fate? 偶然の出会いは 運命なの? 希望と孤独を 隔てるdistance The coincidental meeting that severed the binding loop, the distance that separates hope and isolation
遠く届け この次元を飛び越えて 時のパラグラムに隠された Reach far beyond this dimension, for hidden in the paragram of time たった一つの答えが密やかに 刻まれてゆく The one true answer is secretly etched
止め処なく流れる 涙にも意味があるなら If these overflowing tears have any meaning 二度と振り向かない 待ち焦がれた 明日を創る為に Then I won't look back, for the sake of the tomorrow we longed for
壊れそうな この世界を抜け出して そこにパラダイスがあるのなら Break out of this crumbling world and find the paradise waiting for you どんな未来も恐れず永遠に 側にいたい No matter how bleak the future may be, I will always be by your side
叫ぶ声は この世界を突き抜けて 次のパラダイムを呼び覚まし A shout breaks through this world and awakens the next paradigm いつか想いが溶け合う約束を 導いてゆく It guides the promise that our feelings will someday meld together