Sore ga Bokura no Michishirube (Кид и сестрёнки Томпсон)
Original / Romaji Lyrics English Translation
Ookiku te wo hiroge haruka kanata no kimi he todoke Katai kizuna no akashi Mabushii hizashi abi itsumo no asa wo sugosu hazu ga Kurai sora ni oowareteru
I spread my hand wide, telling it to reach you far on the other side Proof of our strong bonds Basking in the brilliant sun rays, I meant to spend the morning as usual, But it was concealed by the dark sky
Kotori no saezuri kiite Akarui mirai mieru kara Kitto futari chikara awase hikari yorimodoseru
Listen to the baby bird's chirping And you'll be able to see a bright future, so If the two of us Combine Our power Then certainly we can call the light back
Hibike! Kirakira shita koe wo ryoute ni Kagayaku minna utagoe wo kiiete kokoro ga haretekuru yo Todoke! Komiageteru mune ni ima sugu Sora wo hora miagete saa ikou! Sore ga michi shirube
Resonate! Grasp the glittering voice in both hands If everyone listens to our shining, singing voices, their hearts will be refreshed Get there! Immediately, in our hearts welling up with emotion, Hey, look up at the sky, and let's go! That's the signpost.
Daichi ni te wo kazashi ashita no kaze wo karada ni uke Tsuyoi chikara no akashi Suzushii kao shiteru nakama no negai kanau hazu ga Kurai kumo ni oowareteru
Holding out my hands towards this wide earth, I feel tomorrow's wind Proof of our strong power I should be able to fulfill my friends' wishes with a nonchalant face, But it was concealed by the dark clouds
Kirameku yuuhi wo mitsume Maemukina sugata utsuru Kitto minna negai kanau soshite egao ni naru
Look at the sparkling sunset And you'll become more optimistic Certainly Everyone's Wishes Will be fulfilled, and everyone will smile
Hibike! Kirakira shita koe ga kokoro ni Kagayaku tsuki to yozora wo mireba norikoerareru hazu sa Todoke! Komiageteru mune ni ima sugu Sora wo hora miagete saa ikou! Sore ga michi shirube
Resonate! Hold the glittering voice in your heart If you look up at the shining moon and starry sky, you can get through this! Get there! Immediately, in our hearts welling up with emotion, Hey, look up at the sky, and let's go! That's the signpost.