Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

maNga - Üryan Geldim | Текст песни и Перевод на русский

Üryan Geldim

Вариант 1

Я пришёл нагой

Bir gece vakti ansızın fark ediverdim yalnızım
Однажды ночью я вдруг почувствовал одиночество
Fark ediverdim, kendime geldim, gerçeği gördüm anladım
Почувствовал разницу, сам пришёл, увидел правду, понял
Bir gece vakti ansızın yavaşça kalktım uyandım
Однажды ночью я вдруг медленно встал, проснулся
Vurdum kendimi, vurdum yollara, ovaları, dağları ben astım
Просочился сам в себя, на дороги, развесил равнины и горы
Arkama dönüp bakmadan, kendime sorular sormadan
Не оглядываась назад, не задавая себе вопросов
Geceleri köyleri, kentleri geçtim, yürüdüm durdum güneş doğmadan
Я прошёл ночи, деревни, города, я шёл, остановился без рассвета
Bir gece vakti ansızın fark ediverdim yalnızım
Однажды ночью я вдруг почувствовал одиночество
Fark ediverdim, kendime geldim, gerçeği gördüm anladım
Почувствовал разницу, сам пришёл, увидел правду, понял

Üryan geldim yine üryan giderim
Я пришёл нагой, опять пришёл нагой
Var mı elde ölmemeye fermanım
Есть ли в руках приказ не умирать?
Azrail gelmiş can talep eyler
Пришёл Ангел Смерти, потребовал душу
Var mı, var mı ölmeye dermanım?
Есть ли, есть ли лекарство от смерти?

Herkes kendine taparken sıkılıp durdum aynı bedenden
Когда все молятся сами себе, меня сжимает то же самое тело
Kimimize düşman kimimize dostken ölümden bile korkmadım
Когда кому-то из нас враг, а кому-то друг, я даже смерти боюсь
Attım kendimi yabancı kollara, inanıp durdum boş dualara
Я бросил сам себя в чужие руки, надеясь на пустые молитвы
Şeytanı haktan, düşmanı dosttan, hayrı da serden ayıramaz oldum
Справедливость от Сатаны, врага от друга, благо от страданий я сделал неразделимыми
Bir ömür sürdü hayallerim ama bir geceye sığdı tüm hüsranım
Мои мечты длятся всю жизнь, но все мои потери умещаются в одну ночь
Aklımı fikrimi çelemedi yalanlar, asla yoldan çıkmadım
Ложь не сбила с толку мои мысли, я никогда не сойду с этого пути
Bir gece vakti ansızın fark ediverdim yalnızım
Однажды ночью я вдруг почувствовал одиночество
Fark ediverdim, kendime geldim, gerçeği gördüm anladım
Почувствовал разницу, сам пришёл, увидел правду, понял

Вариант 2

Однажды ночью я вдруг заметил, что одинок
Заметил, пришел в себя, увидел правду, понял
Однажды ночью я вдруг медленно поднялся, проснулся

Ударил себя, бросился на дороги, преодолевал равнины и горы
Не оборачиваясь, не задавая себе вопросов
Ночью я проходил деревни, города, шагал и останавливался перед рассветом
Однажды ночью я вдруг заметил, что одинок
Заметил, пришел в себя, увидел правду, понял

Я пришел нагим, нагим и уйду
Есть ли в руках приказ не умирать
Пришел ангел смерти, требует душу
Есть ли, есть ли лекарство от смерти

В то время, как каждый боготворит себя, я устал от одного и того же тела
Кому-то враг, кому-то друг, я не боялся даже смерти
Я бросился в чужие руки, поверил пустым молитвам
Я уже не мог отличить дьявола от праведника, друга от врага, благо от зла
Мои мечты продолжались целую жизнь, но в одну ночь уместились все мои разочарования
Ложь не смогла сбить меня с толку, я никогда не сходил с дороги
Однажды ночью я вдруг заметил, что одинок
Заметил, пришел в себя, увидел правду, понял

söz: Karacaoğlan, Yağmur Sarıgül
müzik: Yağmur Sarıgül

http://www.turksongs.com
http://vkontakte.ru/mangaband

maNga еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1