Lazgi, lazgi, lazgi, Xirom ayla, bu lazgi. Lazgi, lazgi, lazgi, Yayra, o’yna, bu lazgi. (x2)
Lazgi, lazgi, lazgi, Xirom ayla, bu lazgi. Lazgi, lazgi, lazgi-yo, Yayra, o’yna, bu lazgi. (x4) _________________________ Длинные волосы в гребень, И в задорный пляс. Нравятся мужчинам Песни из Хорезма* глас.
Лязги*,лязги,лязги, Лекарство от тоски.. Лязги,лязги,лязги, Пляс дЕвичий снёс мозги..
Младая женщина, И мать скормнее быть учила.. Ложкой перемешаны Красы и гордости перчинки . _______________________________ Хорезм* - город в Узбекистане. Лязги*- задорный узбекский песнепляс. Xirom* (хирОм) - то-же,что русское ля-ля,тру-ля-ля и цыганское ай,нанэ,нанэ... _______________________________ Свободн.перевод:Иван,Калач-на-Дону _______________________________ В 1978 году в семье художника Мубарака ,в Узбекистане,появилась на свет маленькая Манзура . Делила она свою комнату со своей старшей сестрой которая всячески поддерживала её в её не лёгком пути. Будучи в детсадике пятилетняя Манзура удивляла всех своим звонким голоском. Обнаружив талант у дочери, папа Манзуры посоветовшись со своим другом композитором Карим Ходжи принимает решение отдать её в школу Успенского , там она получает очень хорошее музыкальное образование, которое помогает ей широко раскрыться в качестве пианистки и вокалистки. Будучи совсем юной Манзура исполняет арию Керубино с оркетром Неймера, что приводит всех в восторг . и даёт Манзуре ещё больше сил, надежды идти вперёд .