***
Я в этот мир пришел, чтоб видеть Солнце И синий кругозор.
Я в этот мир пришел, чтоб видеть Солнце И выси гор.
Я в этот мир пришел, чтоб видеть море И пышный цвет долин.
Я заключил миры в едином взоре. Я властелин.
Я победил холодное забвенье, Создав мечту мою.
Я каждый миг исполнен откровенья, Всегда пою.
Мою мечту страданья пробудили, Но я любим за то.
Кто равен мне в моей певучей силе? Никто, никто.
Я в этот мир пришел, чтоб видеть Солнце, А если день погас,
Я буду петь... Я буду петь о Солнце В предсмертный час!
***
SUN
I came into this world to see the sun,
The skyline's sapphire glow,
I came into this world to see the sun,
And the peaks of mountains.
I came into this world to see the ocean,
The valley's rich flower-starred pall,
My eyes beheld a thousand worlds in motion,
And conquered all.
I overcame the coldness of oblivion
and created my own dream.
At every instant I reveal myself,
I always sing.
My own dream was generated by suffering,
and I am loved for this.
Who is able to match with my singing power?
No one, no one.
I came into this world to see the sun,
And if day ends its race,
I still shall sing...I still shall sing about the sun
In death's embrace.
Music: Maria Marachowska 2010
Lyrics: Konstantin Balmont 1903
Translations: Iris Weirich 2011
MARIA MARACHOWSKA "SIBERIAN BLUES" СИБИРСКИЙ БЛЮЗ еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1