Y se van los años (И проходят годы) Y se va la vida (И проходит жизнь) Y sigo perdida por los laberintos de la soledad (А я по-прежнему потеряна в лабиринтах одиночества) Rodeada de todo y llena de nada (Окруженная всем и ничем не заполненная) Me desvisto y lloro (Я отчаялась и плачу) Frente a los espejos de la realidad (Перед зеркалами реальности)
Es que no me resigno a dormir otra noche sola (Просто я не могу смириться, что сплю еще одну ночь одна ) Con deseos corriendo por mi piel como inmensas olas (Желания проходят по моему телу как огромные волны) Inventando tu cuerpo en la pared (Придумывая твой образ на стене) Presa del telefono В плену у телефона Empatada de ganas de amar (Сыграв вничью с желаниями любить) Y solo el silencio me abraza (И только тишина обнимает меня) Y sigo sola. (И я снова одна).
Y otra vez mañana (И снова завтра) Voy a levantarme (Я проснусь) Y otra vez serenan (И снова утихнут) A todas mis penas las maquillare. (Все мои печали, я скрою их макияжем) Y saldre a la calle (И выйду на улицу) Con una sonrisa (С улыбкой) Pero se que un dia сualquierа del mundo me derrumbare. (Но я знаю, что однажды кто-нибудь в мире разрушит это.)
Es que no me resigno a dormir otra noche sola (Просто я не могу смириться, что сплю еще одну ночь одна ) Con deseos corriendo por mi piel como inmensas olas (Желания проходят по моему телу как огромные волны) Inventando tu cuerpo en la pared (Придумывая твой образ на стене) Presa del telefono В плену телефона Empatada de ganas de amar (Сыграв вничью с желаниями любить) Y solo el silencio me abraza (И только тишина обнимает меня) Y sigo sola. (И я снова одна).