Her heart trembles under my hand It melts on me like cotton candy I'm building faces, from which you cry I want you more when you're afraid My illness, disease depletes me You're no longer a "cutie" Disease, illness drains me I want you more when you're afraid of me I will turn you inside out You are mine, you are mine × 2 Her hair hung like swollen cordage I'm trying to pressure her, it's so disgusting I'm building faces, from which you cry I want you more when you're afraid My illness, disease depletes me You're no longer a "cutie" Disease, illness drains me I want you more when you're afraid of me × n I will turn you inside out You are mine, you are mine × 2
Перевод:
Ее сердце трепещет под моей рукой Она тает на мне, как сахарная вата Я строю гримасы, от которых ты плачешь Я хочу тебя больше, когда ты боишься Моя болезнь, болезнь истощает меня Ты уже больше не такая «милашка» Болезнь, болезнь истощает меня Я хочу тебя больше, когда ты боишься меня Я выверну тебя наизнанку Ты моя, ты моя × 2 Ее волосы висят, как разбухшие веревки Я давлюсь ей, это так отвратительно Я строю гримасы, от которых ты плачешь Я хочу тебя больше, когда ты боишься Моя болезнь, болезнь истощает меня Ты уже больше не такая «милашка» Болезнь, болезнь истощает меня Я хочу тебя больше, когда ты боишься меня × n Я выверну тебя наизнанку Ты моя, ты моя × 2