Am I sorry, Your sky went black, Put your knives in babies backs? Am I sorry, You killed the Kennedy's and Huxley too?
But I'm sorry Shakespeare Was your scapegoat And your apples Sticking into my throat Sorry your Sunday smiles Are rusty nails And your crucifixion Commercials failed But I'm just a pitiful anonymous...
And I see all the young believers Your target bloody hands And I see all the old deceivers We all just sing their song
Am I sorry just to be alive Putting my face in the beehive? Am I sorry for Booth and Oswald, Pinks and cocaine too?
I'm sorry you never check The bag in my head for a bomb And my halo was a needle hole I'm sorry I saw a priest being beaten And I made a wish But I'm just a pitiful anonymous...
And I see all the young believers Your target bloody hands And I see all the old deceivers We all just sing their song And I see all the young believers Your target bloody hands And I see all the old deceivers We all just sing their song We all just sing their song We all just sing their song
The valley of death we are free Your father's your prison you see The valley of death we are free Your father's your prison you see
And I see all the young believers Your target bloody hands And I see all the old deceivers We all just sing their song
Na-na-na-na-na noo-na-na-na now
You're just a copy of an imitation You're just a copy of an imitation
President is dead Let us pray. Сожалею ли я о том, Что ваше небо почернело? Что вы вонзили ваши ножи в детские спины? Сожалею ли я о том, Что вы убили братьев Кеннеди, а так же Хаксли?²
Но мне жаль, что Шекспир Был вашим козлом отпущения, А ваши яблоки Застревают в моём горле. Жаль, что ваши воскресные улыбки - Это ржавые гвозди. И ваша реклама распятия Провалилась. Но я просто безымянное ничтожество...
И я вижу всех новообращённых верующих, Они будут вашими кровавыми руками. И я вижу всех старых обманщиков, Мы все поём под их дудку.
Сожалею ли я, что остаюсь живым, Опуская своё лицо в пчелиный улей? Сожалею ли я о Буте и Освальде³, А также о гвоздиках и кокаине?
Мне жаль, что вы никогда не проверяли Богаж в моей голове на предмет бомбы, И мой нимб был заштопанной дыркой. Жаль, я видел, как священник был избит, И я загадал желание. Но я просто безымянное ничтожество...
И я вижу всех новообращённых верующих, Они будут вашими кровавыми руками. И я вижу всех старых обманщиков, Мы все поём под их дудку. И я вижу всех новообращённых верующих, Они будут вашими кровавыми руками. И я вижу всех старых обманщиков, Мы все поём под их дудку, Мы все поём под их дудку, Мы все поём под их дудку.
В Долине Смерти мы свободны, Пойми, твой творец - твоя тюрьма. В Долине Смерти мы свободны, Пойми, твой творец - твоя тюрьма.
И я вижу всех новообращённых верующих, Они будут вашими кровавыми руками. И я вижу всех старых обманщиков, Мы все поём под их дудку.
На-на-на-на-на ну-на-на-на сейчас [4 раза]
Вы только копия с подделки, Вы только копия с подделки.
Президент мёртв, Давайте помолимся.
*Narcissus Narcosis - Самовлюблённый наркоман.
**"Олдос Леонард Хаксли (англ. Aldous Huxley; 26 июля 1894, Годалминг, графство Суррей, Великобритания — 22 ноября 1963, Лос-Анджелес, Калифорния, США) — английский писатель. Автор известного романа-антиутопии "О дивный новый мир". Скончался Олдос Хаксли в тот самый день, когда в Техасе погиб президент Джон Кеннеди." ***Джон Уилкс Бут (англ. John Wilkes Booth, 10 мая 1838 — 26 апреля 1865) — американский актёр, убийца президента Линкольна. Ли Хáрви Óсвальд (англ. Lee Harvey Oswald; 18 октября 1939, Новый Орлеан — 24 ноября 1963, Даллас) — единственный официальный подозреваемый в уб