Teen Idle (оригинал Marina And The Diamonds) Обычный подросток (перевод DD)
I wanna be a bottle blonde Хочу покраситься в блондинку, I don't know why but I feel conned Не знаю почему, но я чувствую себя обманутой, I wanna be an idle teen Я хочу быть обычным подростком, I wish I hadn't been so clean Жаль, что я была такой непорочной...
I wanna stay inside all day Хочу сидеть дома целыми днями, I want the world to go away Хочу, чтобы мир убрался подальше, I want blood, guts, and chocolate cake Я жажду крови и шоколадного кекса, I wanna be a real fake Я хочу быть настоящей симулянткой...
Yeah, I wish I'd been, I wish I'd been, a teen, teen idle Да, жаль, что я не была обычным подростком, Wish I'd been a prom queen, fighting for the title Жаль, что я не была королевой выпускного, что сражается за титул, Instead of being sixteen, I'm burning up a bible Вместо того, чтобы быть 16-летней, я сжигаю Библию, Feeling super! super! super! suicidal Чувствуя себя супер! супер! супер! самоубийцей...
The wasted years Впустую прожитые годы, The wasted youth Растраченная юность, The pretty lies Милая ложь, The ugly truth Голая правда, And the day has come where I have died Настал день, когда я умерла, Only to find, I've come alive Лишь чтобы понять, что ожила...
I wanna be a virgin pure Я хочу быть девственно чиста, A 21st century whore Шлюха 21 века, I want back my virginity Я хочу вернуть свою невинность, So I can feel infinity Чтобы почувствовать бесконечность...
I wanna drink until I ache Хочу пить, пока не поплохеет, I wanna make a big mistake Хочу совершить большую ошибку, I want blood, guts, and angel cake Я жажду крови и сливочного бисквита, I'm gonna puke it anyway Все равно меня от него стошнит...
Yeah, I wish I'd been, I wish I'd been, a teen, teen idle Да, жаль, что я не была обычным подростком, Wish I'd been a prom queen, fighting for the title Жаль, что я не была королевой выпускного, что сражается за титул, Instead of being sixteen, I'm burning up a bible Вместо того, чтобы быть 16-летней, я сжигаю Библию, Feeling super! super! super! suicidal Чувствуя себя супер! супер! супер! самоубийцей...
The wasted years Впустую прожитые годы, The wasted youth Растраченная юность, The pretty lies Милая ложь, The ugly truth Голая правда, And the day has come where I have died Настал день, когда я умерла, Only to find, I've come alive Лишь чтобы понять, что ожила...
I wish I wasn't such a narcissist Жаль, что я была такой самовлюбленной, I wish I didn't really kiss Жаль, что целовалась The mirror when I'm on my own С зеркалом, будучи одна, Oh God, I'm gonna die alone Боже мой, я умру в одиночестве...
Adolescence didn't make sense Подростковый возраст не имел смысла: The little loss of innocence Несущественная потеря невинности, The ugliness of being a fool Уродство того, что выставляешь себя дураком, Ain't youth meant to be beautiful? Разве юность не должна быть прекрасна?
Yeah, I wish I'd been, I wish I'd been, a teen, teen idle Да, жаль, что я не была обычным подростком, Wish I'd been a prom queen, fighting for the title Жаль, что я не была королевой выпускного, что сражается за титул, Instead of being sixteen, I'm burning up a bible Вместо того, чтобы быть 16-летней, я сжигаю Библию, Feeling super! super! super! suicidal Чувствуя себя супер! супер! супер! самоубийцей...
The wasted years Впустую прожитые годы, The wasted youth Растраченная юность, The pretty lies Милая ложь, The ugly truth Голая правда, And the day has come where I have died Настал день, когда я умерла, Only to find, I've come alive Лишь чтобы понять, что ожила...
Only to find, I've come alive Лишь чтобы понять, что ожила... Only to find, I've come alive Лишь чтобы понять, что ожила...