Você é assim, восЕ и ассИнь Um sonho pra mim ум сОнью пра минь E quando eu não te vejo игуАнд Эу нАу чи вЕжус
Eu penso em você Эу пеньс инь восЕ Desde o amanhecer дижО маньясЕ Até quando eu me deito атЭ гуандО Эу ми дЭйту
Eu gosto de você Эу гОсту джи восЕ e gosto de ficar com você и гОсту джи фИка ком восЕ Meu riso é tão feliz contigo мЕу рИзу тАу фелИз кончИгу O meu melhor amigo é o meu amor у мЕу мильЁр амИгу эУ мЕу амО
E a gente canta э жЕньчи кантА E a gente dança а жЕньчи дансА E a gente não se cansa а жЕньчи нАу си кАнса
De ser criança де се криансА Da gente brincar да жЕньчи бринкА Da nossa velha infância да нОсса вЕлья инфАнсья
Seus olhos meu clarão сЕус Ольюс мЕу кларАу Me guiam dentro da escuridão ми гИям дЕнтру да эскУридау Seus pés me abrem o caminho сЕус пейс ми Абрень у камИнью Eu sigo e nunca me sinto só эУ сИгу э нУнка ми сИнту со
You are so, a dream for me, and when I do not see you. I think of you, from the cultivated, even when I lie. I like you. And I like to stay with you. My laughter is so happy with you. My best friend is my love. And we sing and we dance and we do not get tired. From being a child, the people play, our old childhood. His eyes my flash. Guide me in the darkness. His feet I open the door. I follow and I never feel alone. You are so, a dream for me, I want to fill you up with kisses. I think of you, from dawn, even when I lie. I like you, and I like to be with you. My laughter is so happy with you. My best friend is my love. And we sing, dance and people, and we do not get tired. From being a child, the people play, our old childhood. His eyes my flash, guide me in the darkness. His feet I open a path. I follow and I never feel alone. You are so, a dream for me, you are well. You are so, a dream for me, you are well.