Sag mir, wo die Blumen sind, Wo sind sie geblieben? Sag mir, wo die Blumen sind, Was ist gescheh'n? Sag mir, wo die Blumen sind, Mädchen pflückten sie geschwind. Wann wird man je versteh'n, Wann wird man je versteh'n?
Sag mir, wo die Mädchen sind, Wo sind sie geblieben? Sag mir, wo die Mädchen sind, Was ist gescheh'n? Männer nahmen sie geschwind. Wann wird man je versteh'n, Wann wird man je versteh'n?
Sag mir, wo die Männer sind, Wo sind sie geblieben? Sag mir, wo die Männer sind, Was ist gescheh'n? Sag mir, wo die Männer sind, Zogen fort, der Krieg beginnt. Wann wird man je versteh'n, Wann wird man je versteh'n?
Sag, wo die Soldaten sind, Wo sind sie geblieben? Sag, wo die Soldaten sind, Was ist gescheh'n? Sag, wo die Soldaten sind, über Gräbern weht der Wind. Wann wird man je versteh'n, Wann wird man je versteh'n?
Sag mir, wo die Gräber sind, Wo sind sie geblieben? Sag mir, wo die Gräber sind, Was ist gescheh'n? Sag mir, wo die Gräber sind, Blumen weh'n im Sommerwind. Wann wird man je versteh'n, Wann wird man je versteh'n?
Ни цветка не стало тут - все уже сорвали, ни цветка не стало тут, что произошло? Ни цветка не стало тут. Девушки венки плетут. А в мире так светло, а в небе так светло
Девушек не стало тут, где они остались? Девушек не стало тут, что произошло? Девушек не стало тут - парни в жены их берут. А в мире так светло, а в небе так светло
И парней не стало тут, где они остались, и парней не стало тут - что произошло? Что парней не стало тут - войны издавна идут. А в мире так светло, а в небе так светло
Где солдаты были тут, где они остались? Где солдаты были тут, что произошло? Где солдаты были тут? Дни над кладбищем бегут... А в мире так светло, а в небе так светло.
Но могил не видно тут - где они остались? Но могил не видно тут. Что произошло, ведь могил не видно тут? На земле цветы растут. А в мире так светло, а в небе так светло.
Ни цветка не стало тут - где они остались? Ни цветка не стало тут, что произошло? Ни цветка не стало тут. Девушки венки плетут. А в мире так светло, А в небе так светло.