Maroon 5 (1-Fm-Hm-E-A 2-Cm#-Hm-E-A) - Misery (Julia Sheer. Eppic and Tyler Ward) - Acoustic Cover - Download on iTunes | Текст песни и Перевод на русский
Misery (Julia Sheer. Eppic and Tyler Ward) - Acoustic Cover - Download on iTunes
Oh yeah Oh yeah So scared of breaking it But you won't let it bend And I wrote two hundred letters I will never send Sometimes these cuts are so much Deeper than they seem You'd rather cover up I'd rather let them bleed So let me be I'll set you free
[Chorus:] I am in misery There ain't nobody Who can comfort me Oh yeah Why won't you answer me? Your silence is slowly killing me Girl you really got me bad You really got me bad I'm gonna get you back I'm gonna get you back
Your salty skin and how It mixes in with mine The way it feels to be Completely intertwined Not that I didn't care It's that I didn't know It's not what I didn't feel, It's what I didn't show So let me be I'll set you free
[Chorus:] I am in misery There ain't nobody Who can comfort me Oh yeah Why won't you answer me? Your silence is slowly killing me Girl you really got me bad You really got me bad I'm gonna get you back I'm gonna get you back
You say your faith is shaken You may be mistaken You keep me wide awake and Waiting for the sun I'm desperate and confused So far away from you I'm getting near I don't care where I have to run
Why do you do what you do to me, yeah Why won't you answer me, answer me yeah Why do you do what you do to me yeah Why won't you answer me, answer me yeah
[Chorus:] I am in misery There ain't nobody Who can comfort me Oh yeah Why won't you answer me? Your silence is slowly killing me Girl you really got me bad You really got me bad I'm gonna get you back I'm gonna get you back
Страдания
О, еее! О, еее! Я так боялся все испортить, Но ты не позволила даже повернуть в этом направлении. И я написал двести писем, Которые никогда не отправлю. Иногда эти раны гораздо Глубже, чем кажется. Ты лучше бы их скрыла, А я бы лучше позволил им кровоточить... Так оставь меня в покое, И я освобожу тебя.
[Припев:] Я страдаю, Нет никого кроме тебя, Кто мог бы меня утешить. О, да! Почему ты не отвечаешь? Твое молчание медленно убивает меня. Девочка, я правда схожу с ума, Я по-настоящему схожу с ума. Я верну тебя, Я верну тебя.
Вкус твоей солоноватой кожи и то, Как он смешивается с моим - Кажется, они Совершенно переплетаются друг с другом. Не то, чтобы мне было плевать. Дело в том, что я не знал. Дело не в том, что я чего-то не чувствовал, Просто я этого не показывал. Так оставь меня в покое, И я освобожу тебя.
[Припев:] Я страдаю, Нет никого кроме тебя, Кто мог бы меня утешить. О, да! Почему ты не отвечаешь? Твое молчание медленно убивает меня. Девочка, я правда схожу с ума, Я по-настоящему схожу с ума. Я верну тебя, Я верну тебя.
Ты говоришь, что твоя вера пошатнулась, Но ты можешь ошибаться. Из-за тебя я не смыкаю глаз В ожидании восхода солнца. Я в отчаянии и смущении Так далеко от тебя. Я приближаюсь к тебе, И мне всё равно, куда мне придётся бежать.
Зачем ты делаешь это со мной, еее? Почему ты мне не отвечаешь, не отвечаешь мне, еее? Зачем ты делаешь это со мной, еее? Почему ты мне не отвечаешь, не отвечаешь мне, еее?
[Припев:] Я страдаю, Нет никого кроме тебя, Кто мог бы меня утешить. О, да! Почему ты не отвечаешь? Твое молчание медленно убивает меня. Девочка, я правда схожу с ума, Я по-настоящему схожу с ума. Я верну тебя, Я верну тебя.