Die Wilden Traenen (Salty Rain) (Feat. Bonnie Tyler) 04.11.2010 (id106541911)
Komm erst mal rein und setz dich hin. Dir scheint es echt nicht gut zu gehen. Komm lass es einfach alles raus, ok, verstehe, es ist aus.
As you can seeI need a friend, someone to talk, to lend a hand maybe some words to sooth the pain, can't keep from crying and these tears fall like November rain.
Lass sie fließen let it rain die wilden Tränen salty rain brauchst dich dafür ganz bestimmt niemals zu schämen let it rain that salty rain bei soviel Traurigkeit und Wut tun wilde Tränen einfach gut sie spülen den ganzen alten Dreck von deiner Seele weg let it rain
It's good to tell what I've been through when someone's listening just like you it helps to cure this aching heart because it's tearing me apart
Möchst' noch'n Bier tut mir so leid doch meistens hilft einem dann die Zeit dauert vielleicht 'ne ganze Weile doch ich schwör's dir mit der Zeit da wird das heilen
Let it rain lass sie fließen salty rain die wilden Tränen let it flush right through the soul it's not in vain brauchst' dich dafür nicht zu schämen thunderstorms will end in rain they clean the air and anyway wild tears will do what's to be done they'll flush away the pain so let it rain …