McFly - You've Got A Friend У тебя есть друг (перевод Sharon_Taylor из Москвы) When you're down in troubles Когда у тебя большие проблемы, And you need a help... | Текст песни и Перевод на русский
You've Got A Friend У тебя есть друг (перевод Sharon_Taylor из Москвы) When you're down in troubles Когда у тебя большие проблемы, And you need a help...
You've Got a Friend
When you're down and trobled And you need some loving care And nothing, nothing is going right Close your eyes and think of me And soon I will be there To brighten up even your darkest night
You just call out my name And you know wherever I am I'll come running to see you again Winter, spring, summer or fall All you have to do is call And I'll be there You've got a friend
If the sky above you Grows dark and full of clouds And that old north wind begins to blow Keep you head together And call my name out loud Soon you'll hear me knocking at you door
You just call out my name And you know wherever I am I'll come running to see you again Winter, spring, summer or fall All you have to do is call And I'll be there
Ain't it good to know that you've got a friend When people can be so cold They'll hurt you, and desert you And take your soul if you let them
You just call out my name And you know wherever I am I'll come running to see you again Winter, spring, summer or fall All you have to do is call And I'll be there You've got a friend
Когда ты грустишь и взволнованна И ты нуждаешься в руке помощи И ничто, ничто не справедливо к тебе, Закрой глаза и подумай обо мне И вскоре я буду здесь, Чтобы скрасить твои самые темные ночи.
Ты только назови мое имя И ты знаешь, что где бы я ни был, Я приду, чтобы снова увидеть тебя. Зима, весна, лето или весна, Все, что тебе нужно сделать - это позвать И я буду рядом, Потому что у тебя есть друг.
Если небо над тобой, Должно стать темным и наполниться тучами И старый северный ветер должен начать веять, То ты не сходи с ума, А назови вслух мое имя И вскоре я постучусь в твою дверь.
Ты только назови мое имя И ты знаешь, что где бы я ни был, Я приду, о да, я приду, чтобы снова увидеть тебя. Зима, весна, лето или осень, Все, что тебе нужно сделать - это позвать, И я буду рядом.
Разве не приятно знать, что у тебя есть друг? Ведь люди могут быть так холодны, Они будут причинять тебе боль и покинут тебя И заберут твою душу, ели ты им позволишь, О да, но не позволяй им этого.
Ты только назови мое имя И ты знаешь, что где бы я ни был, Я приду, чтобы снова увидеть тебя. Зима, весна, лето или осень, Все, что тебе нужно сделать - это позвать, Господи, и я буду рядом, да я буду, Потому что у тебя есть друг.
О у тебя есть друг, И разве не приятно знать это? У тебя есть друг, Разве не приятно знать это? У тебя есть друг, У тебя есть друг.