Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua
Era uma noite sem lua e eu tava sozinho Fazendo do meu caminhar o meu próprio caminho Sentindo o aroma das rosas e a dor dos espinhos
Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua
De repente apesar do escuro eu pude saber Que havia alguém me espreitando sem que nem porque Era hora de luta e de morte, é matar ou morrer
Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua
A navalha passou me cortando era quase um carinho Meu sangue misturou-se ao pó e as pedras do caminho Era hora de pedir o axé do meu Orixá E partir para o jogo da morte é perder ou ganhar
Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua
Dei o bote certeiro da cobra alguém me guiou Meia lua bem dada é a morte E a luta acabou
Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua
Eu segui pela noite sem lua Hostórias na algibeira Não é fácil acabar com a sorte de um bom capoeira
Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua
Se você não acredita me espere num outro caminho E prepara bem sua navalha Eu não ando sozinho
Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua, Era uma noite sem lua
Перевод: Это была безлунная ночь Это была безлунная ночь Это была безлунная ночь
Той безлунной ночью я был одинок Шел своей дорогой, своей судьбой Ощущая аромат роз И боль от их шипов
Это была безлунная ночь Это была безлунная ночь Это была безлунная ночь
Вдруг сквозь темноту Вижу, я знал Что кто-то следит за мной Без причины Настал час смертной битвы Время убивать или умирать
Это была безлунная ночь Это была безлунная ночь Это была безлунная ночь
Бритва прошлась по мне - Почти ласка Кровь моя смешалась с пылью И дорожными камнями Настал час просить Аше у моего Ориша И вступать в смертный бой Терять или обретать
Это была безлунная ночь Это была безлунная ночь Это была безлунная ночь
Как кобра я ударил Словно кто-то руководил мной Хороший меа луа - смерть, И битва закончилась
Это была безлунная ночь Это была безлунная ночь Это была безлунная ночь
И дальше пошел я в безлунной ночи
Не так-то просто покончить С настоящим капуэйристом
Это была безлунная ночь Это была безлунная ночь Это была