You just stood there screaming Ты стоял там и громко вопил, Fearing no one was listening to you Боясь, что никто тебя не слушает. They say the empty can rattles the most Говорят, пустые банки гремят громче остальных, The sound of your voice must soothe you Звук твоего собственного голоса, должно быть, тебя успокаивает. Hearing only what you want to hear Ты слышишь лишь то, что хочешь слышать, And knowing only what you've heard И понимаешь лишь то, что услышал. You you're smothered in tragedy Тебя душат трагедии, You're out to save the world И ты идёшь спасать мир.
Misery Страдание, You insist that the weight of the world Ты настаиваешь на том, чтобы тяжесть мира Should be on your shoulders Лежала на твоих плечах. Misery Страдание, There's much more to life than what you see Жизнь - нечто большее, чем тебе представляется, My friend of misery Мой друг страдания.
You still stood there screaming Ты продолжал там стоять и громко вопить, No one caring about these words you tell Но всем плевать на эти твои слова. My friend before your voice is gone Друг мой, пока ты не лишился голоса: One man's fun is another's hell Забава для одного - для другого ад! These times are sent to try men's souls Эти времена ниспосланы для испытания человеческих душ, But something's wrong with all you see Но со всем, что ты видишь, что-то не так. You you'll take it on all yourself Ты примешь вызов в одиночестве, Remember, misery loves company Помни, страдание любит компанию.
Misery Страдание, You insist that the weight of the world Ты настаиваешь на том, чтобы тяжесть мира Should be on your shoulders Лежала на твоих плечах. Misery Страдание, There's much more to life than what you see Жизнь - нечто большее, чем тебе представляется, My friend of misery Мой друг страдания.
You just stood there screaming Ты просто стоял там и громко вопил, My friend of misery Мой друг страдания...