Hey I'm your life I'm the one who takes you there hey I'm your life I'm the one who cares they they betray I'm your only true friend now they they'll betray I'm forever there
I'm your dream, make you real I'm your eyes when you must steal I'm your pain when you can't feel sad but true
I'm your dream, mind astray I'm your eyes while you're away I'm your pain while you repay you know it's sad but true
you you're my mask you're my cover, my shelter you you're my mask you're the one who's blamed do do my work do my dirty work, scapegoat do do my deeds
for you're the one who's shamed
I'm your dream, make you real I'm your eyes when you must stea l I'm your pain when you can't feel sad but true
I'm your dream, mind astray I'm your eyes while you're away I'm your pain while you repay you know it's sad but true
hate I'm your hate I'm your hate when you want love pay pay the price pay, for nothing's fair
hey I'm your life I'm the one who took you here hey I'm your life and I no longer care
I'm your dream, make you real I'm your eyes when you must steal I'm your pain when you can't feel sad but true
I'm your truth, telling lies I'm your reasoned alibis I'm inside open your eyes I'm you
Sad But True Перевод песни Metallica - Sad But True
Горькая правда
Эй (эй!) Я – твоя жизнь, Я – единственный, кто сопровождает тебя. Эй (эй!) Я – твоя жизнь, Я – единственный, кому не безразлично. Они (они), Они предают, Я один – твой настоящий друг. Они (они), Они предадут, Я всегда буду рядом.
Я – твои мечты, переносящие тебя в реальность, Я – твои глаза, когда нужно что-то украсть, Я – твоя боль, когда ты ничего не чувствуешь. Это горькая правда…
Я – твой сон, заблудший разум, Я – твои глаза, когда тебя нет. Я – твоя боль, которой ты расплачиваешься. Ты знаешь, Это горькая правда…
Как ни печально, это правда…
Ты (ты), Ты – моя маска, Ты – моё укрытие, моё убежище. Ты (ты), Ты – моя маска, Ты – тот, на кого падают все обвинения. Сделай (сделай!) Сделай мою работу за меня, Ты сделаешь за меня работу, ведь ты – козёл отпущения. Сделай (сделай!) Соверши всё, что должен сделать я, Ведь тебе одному будет стыдно.
Я – твои мечты, переносящие тебя в реальность, Я – твои глаза, когда нужно что-то украсть, Я – твоя боль, когда ты ничего не чувствуешь. Это горькая правда…
Я – твой сон, заблудший разум, Я – твои глаза, когда тебя нет. Я – твоя боль, которой ты расплачиваешься. Ты знаешь, это горькая правда…
Это горькая правда…
(2х) Я – твоя мечта, Я – твои глаза, Я – твоя боль.
Ты знаешь, как ни печально, но это правда!
Ненависть (ненависть!) Я – твоя ненависть, Я – твоя ненависть, когда тебе нужна любовь. Заплати (заплати), Заплати цену, Заплати, ведь ничего честного нет в мире.
Эй (эй!) Я – твоя жизнь, Я – единственный, кто сопровождает тебя. Эй (эй!) Я – твоя жизнь, И мне теперь безразлично.
Я – твои мечты, переносящие тебя в реальность, Я – твои глаза, когда нужно что-то украсть, Я – твоя боль, когда ты ничего не чувствуешь. Это горькая правда…
Я – твоя правда, обманывающая тебя, Я – твоё обоснованное алиби, Я внутри, открой свои глаза! Я – это ты.