Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Metallica [1996 - Load] - 01 Ain't My Bitch | Текст песни и Перевод на русский

Outta my way
Outta my day
Out of your mind and into mine

Into no one
Into not one
Into your step but out of time

Headstrong
What's wrong?
I've already heard this song before
You arrived, but now it's time to kiss your ass goodbye

Dragging me down
Why you around?
So useless

It ain't my fall
It ain't my call
It ain't my bitch
It ain't my bitch

Down on the sun
Down and no fun
Down and out, where the hell you been?

Damn it all down
Damn it unbound
Damn it all down to hell again

Stand tall
Can't fall
Never even bend at all before
You arrived, but now it's time to kiss your ass goodbye

Dragging me down
Why you around?
So useless

It ain't my fall
It ain't my call
It ain't my bitch

Outta my way

Outta my way
Outta my day
Out of your mind and into mine

Into no one
Into not one
Into your step but out of time

Headstrong
What's wrong?
I've already heard this song before
You arrived, but now it's time to kiss your ass goodbye
And now it's time to kiss your ass goodbye

Dragging me down
While you around?
So useless

It ain't my fall
It ain't my call
It ain't my bitch

No way but down
Why you're around
No fooling

It ain't my smile
It ain't my style
It ain't my bitch
Oh, it ain't mine

Ain't mine
Your kind
You're stepping out of time

Ain't mine
Your kind
You're stepping out of time

Taking me down
Why you around
No fooling

It ain't my fall
It ain't my call
It ain't my bitch
You ain't mine

перевод by Widow
Не знаю, правильно ли я уловила смысл, но у меня получился такой перевод:
Ты не моя стерва

Убирайся с моего пути, убирайся из моей жизни!
Забери память о себе из моего сознания!
В никуда, в никуда
Ты не соответствуешь времени

Сильная головная боль - это неправда
Я уже слышал эту песню
До того, как ты пришла
Но сейчас наступило время
Поцеловать твою задницу и сказать: “Прощай”!

Тянешь меня вниз, почему ты всюду
В плохом настроении?
Это не моя вина, я тебя не звал,
Ты не моя стерва

Солнце село, не до шуток
Убирайся туда, где находится ад
Черт побери это все, черт побери свободу от обязательств!
Пошло оно все к черту!

Достиг высоты, не мог упасть,
Никогда прежде не прогибался,
Пока ты не пришла,
Но сейчас наступило время
Поцеловать твою задницу и сказать: “Прощай”!

Ничего у нас не выйдет, почему ты всюду?
Не тупи!

Это не моя прихоть, у меня не такой образ жизни,
Ты не моя стерва

Не моя, твоя сущность
Ты не соответствуешь времени

Не моя… стерва… ты не моя

Metallica [1996 - Load] еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2