Ты слышишь звон бубенцов?
Снег в переулке сверкает –
Какой же волшебный вид!
Мы счастливы, ночь над нами царит,
По зимней сказке гуляя.
Синих птиц здесь больше нет,
Зато прилетела другая –
Поющая песнь о любви,
А мы продолжим с тобой идти,
По зимней сказке гуляя.
Мы можем слепить снеговика на опушке
И представить, что это Парсон Браун.
Он спросит: "Вы женаты сейчас?"
Мы ответим: "Нет, дружище!
Но ты сможешь обвенчать нас,
Если будешь в городе нынче"
А потом мы сядем вместе
И будем мечтать у костра,
Глядя совсем без опаски
На планы, что строили мы до утра,
Гуляя по зимней сказке.
Мы можем на опушке слепить снеговика
И представить, что это клоун – вещь цирковая,
Мы подурачимся с ним слегка,
Пока чужие дети его не сломают.
Когда идёт снег, это здорово чертовски,
Даже если нос замерзает!
Мы будем резвиться и играть по-эскимосски,
По зимней сказке гуляя.
*поэтический перевод
Качество перевода подтверждено
Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/e/elvis_presley/winter_wonderland.html#ixzz3Mw8rAuwD
Michael Buble еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2