Les rêves des amoureux sont comme le bon vin Ils donnent de la joie ou bien du chagrin Affaibli par la faim je suis malheureux Volant en chemin tout ce que je peux Car rien n'est gratuit dans la vie.
L'Éspoire est un plât bien trop vite consommé À sauter les repas je suis habitué Un voleur, solitaire, est triste à nourrir À nous, je suis amer, je veux réussir Car rien n'est gratuit dans la vie.
Jamais on ne redira que la course aux étoiles, ça n'est pas pour moi Laisser moi vous émerveillez, prendre mon envol Nous allons enfin nous réga.... ler…
La fête va enfin commencer Et sortez les bouteilles, finis les ennuis Je dresse la table, demain nouvelle vie Je suis heureux a l'idée de ce nouveau destin Une vie à me cacher, et puis libre enfin Le festin est sur mon chemin Une vie à me cacher et puis libre enfin Le festin est sur mon chemin. . .
Пир
Мечты влюблённых как хорошее вино, Они дают радость или печаль, Ослабленный голодом, я - несчастен, Ворую по дороге всё, что могу, Но в этой жизни за всё нужно платить.
Надежда – блюдо, которое слишком скоро закончится, Я привык обходиться без обеда, Я - воришка, голодный одинокий отшельник, умирающий от отчаяния. Ах, как я несчастен, я хочу преуспеть, Но в этой жизни за всё нужно платить.
Они не будут больше говорить, что я не cмогу дотянуться до звёзд. Позвольте удивить Вас, позвольте взлететь. Мы, наконец, будем пировать (наслаждаться).
Наконец, праздник начинается. Вытащите бутылки, неприятностям пришёл конец. Я накрываю на стол, завтра - новая жизнь, Я счастлив от мысли о новой судьбе.
Жизнь, проведённая в бегах, а за ней – долгожданная свобода, Вот и на моём пути пир. Жизнь, проведённая в бегах, а за ней – долгожданная свобода, Вот и на моём пути пир...