Un jour tu verras Однажды ты увидишь, On se rencontrera Мы встретимся Quelque part n'importe où Где-то, неважно где, Guidés par le hasard Сведенные волей случая.
Nous, nous regarderons Мы увидимся, Et nous, nous sourirons И улыбнемся друг другу, Et la main dans la main И рука в руке Par les rues nous irons Мы пойдем по улицам.
Le temps passe si vite Время так быстро пролетает, Le soir cachera bien Вечер надежно спрячет Nos coeurs ces deux voleurs Наши сердца, эти два плута, Qui gardent leur bonheur Что хранят наше счастье.
Puis nous arriverons После мы придем Sur une place grise На серую площадь, Où les pavés seront doux Где мостовые будут нежны A nos âmes grises С нашими серыми душами.
Il y aura un bal Будет бал, Très pauvre et très banal Очень скромный и простой Sous un ciel plein de lune Под небом, залитым луной Et de mélancolie И меланхолией.
Un aveugle jouera Слепой сыграет De l'orgue de barbarie Нелепо на органе - Cet air pour nous sera Эта мелодия станет для нас Le plus beau, le plus joli Самой прекрасной, самой милой.
Toi tu m'inviteras Ты пригласишь меня, Ma taille tu prendras Обнимешь за талию, Nous danserons tranquilles Мы будем неспешно танцевать Loin des gens de la ville Вдали он горожан.
Nous danserons l'amour Мы будем танцевать танец любви, Les yeux au fond des yeux Утонув во взглядах друг друга Vers une nuit profonde К пику ночи, Vers une fin du monde К концу света.
Un jour tu verras Однажды ты увидишь, On se rencontrera Мы встретимся Quelque part n'importe où Где-то, неважно где, Guidés par le hasard Сведенные волей случая.
Nous, nous regarderons Мы увидимся, Et nous, nous sourirons И улыбнемся друг другу, Et la main dans la main И рука в руке Par les rues nous irons Мы пойдем по улицам.
Un jour tu verras Однажды ты увидишь, On se rencontrera Мы встретимся Quelque part n'importe où Где-то, неважно где, Guidés par le hasard Сведенные волей случая.
Nous, nous regarderons Мы увидимся, Et nous, nous sourirons И улыбнемся друг другу, Et la main dans la main И рука в руке Par les rues nous irons Мы пойдем по улицам.