Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Michel Jackson - Beat it | Текст песни и Перевод на русский

Beat it

They told him don't you ever come around here
Don't wanna see your face, you better disappear
The fire's in their eyes and their words are really clear
So beat it, just beat it

You better run, you better do what you can
Don't wanna see no blood, don't be a macho man
You wanna be tough, better do what you can
So beat it, but you wanna be bad

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it

They're out to get you, better leave while you can
Don't wanna be a boy, you wanna be a man
You wanna stay alive, better do what you can
So beat it, just beat it
You have to show them that you're really not scared
You're playin' with your life, this ain't no truth or dare
They'll kick you, then they beat you
Then they'll tell you it's fair

So beat it, but you wanna be bad
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
______________________________________

Удирай!

Ему сказали: \"Чтоб и твоего духу тут не было!
Мы не хотим видеть тебя здесь — лучше исчезни!\"
В их глазах пылал огонь, слова их были предельно понятны...
Так удирай, удирай!

Тебе лучше бежать, делай то, что тебе по зубам.
Не надо никаких кровопролитий, не строй из себя мачо.
Ты хочешь быть крутым... Лучше делай то, что тебе по зубам.
Так удирай! Но ты хочешь быть плохим...

Просто удирай, удирай, удирай, удирай!
Никто не хочет быть побежденным,
Видишь, как пугающе жестока твоя борьба?
И не имеет значения, кто прав, кто виноват...
Просто удирай, удирай!
Просто удирай, удирай!
Просто удирай, удирай!
Просто удирай, удирай!

Они уже идут за тобой — лучше уходи, пока можешь.
Ты не хочешь быть мальчишкой, ты хочешь быть мужчиной!
Ты хочешь остаться в живых... Лучше делай то, что тебе по зубам!
Так удирай, удирай!
Ты должен доказать им, что тебе вовсе не страшно.
Ты играешь с огнем, это не игра «Правда или вызов?»1.
Они отпинают тебя, а потом изобьют,
А потом скажут, что так тебе и надо...

Так удирай! Но ты хочешь быть плохим...
Просто удирай, удирай, удирай, удирай!
Никто не хочет быть побежденным,
Видишь, как пугающе жестока твоя борьба?
И не имеет значения, кто прав, кто виноват...

Просто удирай, удирай, удирай, удирай!
Никто не хочет быть побежденным,
Видишь, как пугающе жестока твоя борьба?
И не имеет значения, кто прав, кто виноват...

Автор перевода — VladimiR
Страница автора
______________________________________
1) Популярная игра, по правилам которой один участник предлагает другому на выбор: правду или вызов. В зависимости от того, что выберет другой участник, он должен будет либо честно ответить на вопрос, либо выполнить предложенное испытание.

Michel Jackson еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2