Mes chers parents, Je pars. Je vous aime, mais je pars. Vous n'aurez plus d'enfant, Ce soir. Je n'm'enfuis pas. Je vole. Comprenez bien: je vole. Sans fumée, sans alcool, Je vole. Je vole.
C'est jeudi. Il est cinq heures cinq. J'ai bouclé une petite valise Et je traverse doucement L'appartement endormi. J'ouvre la porte d'entrée En retenant mon souffle Et je marche sur la pointe des pieds, Comme les soirs Où je rentrais après minuit, Pour ne pas qu'ils se réveillent.
Hier soir à table, J'ai bien cru que ma mère Se doutait de quelque chose. Elle m'a demandé si j'étais malade Et pourquoi j'étais si pâle. J'ai dit que j'étais très bien, Tout à fait clair. Je pense qu'elle a fait Semblant de me croire, Et mon père a souri.
En passant à côté de sa voiture, J'ai ressenti comme un drôle de coup. Je pensais que ce s'rait plus dur Et plus grisant, un peu Comme une aventure, En moins déchirant.
Oh, surtout ne pas se retourner, S'éloigner un peu plus. Il y a la gare Et après la gare, Il y a l'Atlantique Et après l'Atlantique...
C'est bizarre, cette espèce de cage Qui me bloque la poitrine. Ça m'empêche presque de respirer. Je me demande si, tout à l'heure, Mes parents se douteront Que je suis en train de pleurer. Oh, surtout ne pas se retourner, Ni des yeux, ni de la tête, Ne pas regarder derrière, Seulement voir ce que je me suis promis, Et pourquoi, et où, et comment.
Il est sept heures moins cinq. Je me suis rendormi Dans ce train qui s'éloigne un peu plus. Oh, surtout ne plus se retourner, Jamais.
Я лечу Мои дорогие родители, Я ухожу. Я вас люблю, но я ухожу. У вас больше не будет ребенка сегодня вечером. Я не убегаю. Я лечу. Поймите правильно: я лечу. Без сигарет, без алкоголя, Я лечу. Я лечу.
Четверг. Пять часов пять минут. Я запер чемоданчик И пересекаю потихоньку Спящую квартиру. Я открываю входную дверь, Сдерживая дыхание, И я иду на цыпочках, Как теми вечерами, Когда я возвращался после полуночи, Чтобы не разбудить их.
Вчера вечером за столом Мне показалось, что мать Заподозрила что-то. Она спросила, не болен ли я И почему я так бледен. Я сказал, что я в полном порядке, Совершенно ясно. Я думаю, она сделала вид, Что верит мне, А отец улыбнулся.
Проходя возле его автомобиля, Я ощутил нечто странное. Я думал, что это будет труднее, И более опьяняюще, Словно приключение, Менее душераздирающе.
О, главное, не оборачиваться, Удаляться все больше. Вокзал... и после вокзал, Атлантика... и после Атлантика.
Это странно, что-то вроде клетки Блокирует мне грудь. Это почти мешает мне дышать. Интересно, догадываются ли мои родители сейчас, Что я плачу? О, главное, не оборачиваться, Не вертеть головой, Не смотреть назад, Видеть только то, что я поклялся себе видеть, И зачем, и где, и как.
Без пяти семь. Я снова заснул В этом поезде, который все больше удаляется. О, главное, больше не оборачиваться Никогда.
Michel Sardou : Je Vole Michel Sardou (né le 26 janvier 1947, à Paris) est un auteur-compositeur- interprète français. Fils ...
Je vole (Michel Sardou/Louane) par Agathe BO du film "La famille Bélier". Un film, une histoire, des chansons qui m'ont touchées Ma page ...
Virgil je vole avec michel sardou 1981 Virgil je vole avec michel sardou 1981 ... +Rosie Payet je m'en doutais, et c'est pour cela ...
Michel Sardou - Je vole - Forest National 2012 ... Michel Sardou - Je vole - Forest National 2012. Sébastien Laurent ... Celle le et didier a mon ex ...