Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Michele Zarrillo - L'elefante e la farfalla / Слон и бабочка.ιllιlι. ITALIA 1957-----Roma | Текст песни и Перевод на русский

L'elefante e la farfalla

Слон и бабочка

Sono l'elefante
e non ci passo
mi trascino lento
il peso addosso.
Vivo la vergogna
e mangio da solo
e non sai
che dolore sognare
per chi non può mai.

Sono l'elefante
e mi nascondo
ma non c'e' rifugio
così profondo.
Io non so scappare
che pena mostrarmi cosi'
al tuo sguardo che amo
e che ride di me.
Una farfalla sei
leggera e libera su me
oh mai
non ti raggiungerò mai
mi spezzi il cuore e te ne vai
lassù

Sono l'elefante
che posso fare
inchiodato al suolo
e a questo amore.
Provo ad inseguirti
ma cado e rimango così'
non puoi neanche aiutarmi
ti prego vai via.
Una farfalla tu sei
leggera e libera su me
ho mai
non ti raggiungerò mai
mi spezzi il cuore e te ne vai
da me.

Dentro di me dentro di me
ho un cuore di farfalla
e non potrai vedere mai
quanto lui ti assomiglia
dentro di me dentro di me
ho un cuore di farfalla
e non potrai vedere mai
quanto lui ti assomiglia

Dentro di me dentro di me
ho un cuore di farfalla.


Я слон
И не могу здесь пройти.
Я медленно тащу
На себе груз.
Я живу постыдно
И кушаю в одиночку.
И ты не знаешь,
Как больно мечтать
Тому, кто не сможет никогда.

Я слон
И я прячусь,
Но нет убежища
Настолько глубокого.
Я не умею убегать.
Какое страдание показываться так
Перед твоим взором, который я люблю,
И который смеётся надо мной.
Ты бабочка,
Легкая и свободная надо мной.
Ох, никогда,
Я не доберусь до тебя никогда.
Ты мне разбиваешь сердце и улетаешь
Туда, ввысь.

Я слон,
Что я могу сделать,
Прикованный к земле
И к этой любви?
Я пробую гнаться за тобой,
Но падаю и остаюсь так.
Ты даже не можешь помочь мне.
Прошу тебя, улетай.
Ты бабочка,
Легкая и свободная.
Ох, никогда,
Я не доберусь до тебя никогда.
Ты разбиваешь моё сердце и улетаешь
От меня.

Внутри у меня, внутри у меня
Сердце бабочки.
И ты никогда не сможешь увидеть,
Как оно похоже на тебя.
Внутри у меня, внутри у меня
Сердце бабочки.
И ты никогда не сможешь увидеть,
Как оно похоже на тебя.

Внутри у меня, внутри у меня
Сердце бабочки.


Michele Zarrillo еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Michele Zarrillo - L'elefante e la farfalla / Слон и бабочка.ιllιlι. ITALIA 1957-----Roma (0)
  • 12.6. Michele Zarrillo - L'elefante e la farfalla (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1