Lui, tu sais, il a les mots qu'il faut pour m'étonner C'est vrai, il sait me faire sourire, me consoler Jamais je n'aurais pu penser qu'il s'en irait Lui, sa vie, c'est l'aventure, la musique et les filles Tant pis, je le prends comme il est, Rien n'est jamais fini et s'il revenait je lui dirais oui
Refrain: Ça m'ferais du bien de le revoir De me retrouver seule avec lui Ça m'ferais du bien de le revoir De retrouver nos jeux interdits
Lui, souvent, il a des cris d'amour Il a des mots d'enfants Un jour avec des fleurs Le lendemain pourtant il n'a plus rien De tout ce que j'attends
Refrain
Lui, il dit, qu'il n'y a pas de rock'n roll sans King C'est vrai qu'il n'existe jamais d'amour sans spleen Je sais, mais si seulement demain il revenait. Lui et moi, ce serait comme avant, même un peu plus Je crois, je lui dirais je t'aime tout simplement Comme ça en me laissant râler entre ses bras
Он, ты знаешь, говорит так, чтобы меня удивить Это правда, он умеет рассмешить, утешить меня никогда не могла бы подумать, что он уйдет Он, его жизнь, это приключение, музыка и девочки Тем хуже, я его принимаю таким как он есть Еще ничего не кончилось и если он вернется я скажу ему "да"
Припев: Я была бы рада его увидеть оказаться с ним наедине Я была бы рада его увидеть вновь обрести наши запретные игры
Он, часто, у него приступы любви Он разговаривает как ребенок Один день с цветами На следующий день, однако, Без всего того, чего я жду
Припев
Он, он говорит, что не было бы рок-н-ролла без короля (Элвиса Пресли?) Это правда, что никогда не бывает любви без хандры Я знаю, но если только он завтра вернется Он и я, все будет как прежде, может даже лучше я думаю, что я скажу я люблю тебя просто так позволяя ворчать в его объятиях