Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mihalis Hatzigiannis - To Kalokairi Mou | Текст песни

Pesni.guru - сайт для Гуру

Ναι, πες μου σε όλα ναι,
Όμορφα μάτια μπλε,
Και θα'ναι η βραδιά κομπλέ

Μη, μη το σκεφτείς στιγμή
Τέλος οι δισταγμοί
Πάμε στην κορυφή....

Κι αν είσαι θάλασσα
Εγώ σ' αγκάλιασα
Κι αν είσαι άνεμος
Εγώ σε κράτησα
Κι άμα το αύριο
Είναι στο χέρι μου
Θα'σαι για πάντοτε
Το καλοκαίρι μου..

Τί, πρέπει να κάνω τί,
Μια κίνηση απλή
Kάνει το έργο να παιχτεί

Πώς, θες να στο πω αλλιώς
Πάμε ολοταχώς
Μέχρι να δούμε φως

Κι αν είσαι θάλασσα
Εγώ σ' αγκάλιασα
Κι αν είσαι άνεμος
Εγώ σε κράτησα
Κι άμα το αύριο
Είναι στο χέρι μου
Θα'σαι για πάντοτε
Το καλοκαίρι μου
Το καλοκαίρι μου
Το καλοκαίρι μου

Δώσε μου ένα φιλί
Ό,τι θυμάμαι
Να το ξεχάσω
Και τ' όνομά μου μαζί
Και την παλιά μου ζωή


Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
  • Mixalis Xatzigiannis to kalokairi mou Mixalis Xatzigiannis to kalokairi mou
    Greek: Mihalis Hatzigiannis - To Kalokairi Mou (2010) Serbian: In Vivo - Moje Leto (2012 ...
  • Mihalis Hatzigiannis - To Kalokairi Mou (My Summer ... Mihalis Hatzigiannis - To Kalokairi Mou (My Summer ...
    A 2010 summer hit by Greek-Cypriot artist Mihalis Hatzigiannis.
  • Mixalis Xatzigiannis - To Kalokairi Mou New Song ... Mixalis Xatzigiannis - To Kalokairi Mou New Song ...
    Ο Μιχάλης Χατζηγιάννης ένας από τους μεγαλύτερους καλλιτέχνες της εποχής μας έρχεται κι αυτό το καλοκαίρι γεμάτος κέφι και ενέργεια για να ...
  • Mixalis Xatzigiannis - To kalokairi mou Mixalis Xatzigiannis - To kalokairi mou
    Bravo sou Korallenia...polu kali douleia....skopos mas den einai na paroume ta efsima gia ...
  • Mixalis Xatzigiannis-To Kalokairi Mou[LYRICS] Mixalis Xatzigiannis-To Kalokairi Mou[LYRICS]
    Mixalis Xatzigiannis-To Kalokairi Mou [ΝΕW SONG 2010] (LYRICS ...
  • Mixalis Xatzigiannis - To kalokairi mou (Српски превод ... Mixalis Xatzigiannis - To kalokairi mou (Српски превод ...
    И aко си море, ја сам те грлио И ако си ветар, ја сам те држао Иакo je сутра у мојим рукама Ти ћеш заувек остати лето моје...