Ты не смог узнать меня Игнорировал мою жизнь, этот монастырь Передо мною приоткрыта дверь В неизвестность Пусть даже мне надо начать все с начала
Ты не поверил моему одиночеству, Игнорировал его крики, его острые грани. В моем сердце тончайшая нить, Волокно Луны, Поддерживает алмаз, который истирается, Но любит.
Я не выбирала быть такой Но это влюбленность, Любовь, смерть, быть может Остановит время ради слова Всё расширяется и уступает место всему И это влюбленность, Вся ее сущность необходима нам Чтобы найти, наконец, быть может, ответ
Ты не увидел оборотную сторону Моей памяти за заколоченными дверями. Я похоронила все сокровища прошлого, Израненные годы. Понимаешь ли ты, что мне придется прекратить…
Я никогда больше не видела неба, Передо мной эта приоткрытая дверь, но Незнакомец поранил больше, чем сердце.. Его родственная душа Мы надеемся на нее, мы ждем ее, даже избегаем ее Но любим
Toi qui n'as pas su me reconnaitre, Ignorant ma vie, ce monastere, j'ai... Devant moi une porte entrouverte Sur un peut-etre, Meme s'il me faut tout recommencer...
Toi qui n'as pas cru ma solitude, Ignorant ses cris, ses angles durs... J'ai Dans le coeur un fil minuscule, Filament de lune, Qui soutient la, un diamant qui s'uses... Mais qui aime...
J'n'ai pas choisi de l'etre, Mais c'est la, "L'INNAMORAMENTO". L'amour, la mort, peut-etre, Mais suspendre le temps pour un mot. Tout se dilate et cede a tout Et c'est la, "L'INNAMORAMENTO", Tout son etre s'impose a nous, Trouver enfin peut-etre un echo.
Toi qui n'as pas vu l'autre cote, de... Ma memoire aux portes condamnees, j'ai, Tout enfoui les tresors du passe, Les annees blessees. Comprends-tu qu'il me faudra cesser... Moi qui n'ai plus regarde le ciel, j'ai... Devant moi cette porte entrouverte, mais L'inconnu a meurtri plus d'un coeur, Et son ame soeur. On l'espere, on l'attend, on la fuit meme, Mias on aime.