Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Minagawa Junko & Katsuyuki Konishi - Entrust | Текст песни и Перевод на русский

Nokosareta mono wa yume? Sore tomo mirai?
Dandan to fuete yuku kanawanai Disfavor
Kodoku wo dakishimete jibun wo tojikomete
Ikiteku koto ni nanno imi ga aru no ka
Shiranai mama ni tada nagasarete fukai sukima ni hitori hitori ochiteku
Garami nagara mayoi nagara ubai nagara atae nagara jibun no ibasho sagashite
Kioku nante mahiru no tsuki koko ni aru yo mienai dake yami ni ukabu machi shirube

Usotsuki na kuchibiru wo kasanete mitemo
Sabishisa wo shiru dake de kaiketsu wa nai
Akari no mieru hou e hashitte yukitai yo
Kizutsukanai koto ga saidai no mamori
Itsukara sonna waza wo oboe kizutsuku kokoro ga saikou no hokori da ne
Garami nagara mayoi nagara ubai nagara atae nagara jibun no ibasho sagashite
Kioku nante mahiru no tsuki koko ni aru yo mienai dake yami ni ukabu machi shirube

Kazoe kirenai kanashimi yori mo
Omoide to fureta te no nukumori sore wa natsukashii kawaranai mono
Sukuwareru mono wa ai kara nigenai

Itami wa aijou no mukui yami ni te wo dzuki hikari ni se wo mukete furueterunda
Garami nagara mayoi nagara soredemo futari aishi nagara...
__________________________

Что осталось – мечта? Или будущее?
Постепенно растет неосознанный дисфейвор
Приняв одиночество и заперев себя
Какой смысл в том, что выживаешь,
Не зная, сейчас просто плыть по течению,
В глубокий провал одному, одному падать
Будучи связанным, запутавшимся, дающим и берущим
Ища свое место
Помню, что полуденная луна здесь точно есть, просто ее не видно,
Этого плывущего во тьме проводника

Даже попытавшись скопить лгущие поцелуи
Знаю только одиночество и нет решения
Туда, где видно свет, хочу бежать
Не ранить – лучшая защита
С какого-то момента помнить эту способность -
Раненного сердца наибольшая гордость, правда?
Будучи связанным, запутавшимся, дающим и берущим
Ища свое место
Помню, что полуденная луна здесь точно есть, просто ее не видно,
Этого плывущего во тьме проводника

Даже грусти, которой не счесть, больше
Воспоминания о тепле коснувшейся руки
Это та самая дорогая и неизменная вещь
Спасти может любовь, поэтому не убегаю

Боль – это вознаграждения за любовь
Во тьме к свету протянутой руки поворачиваюсь спиной и дрожу
Будучи связанными, запутавшимися,
Все равно двое любят друг друга…
.

Minagawa Junko & Katsuyuki Konishi еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1