Ария Су Чонга. Dein ist mein ganzes Herz (Das Land des Lächelns, Franz Lehar)
DEIN IST MEIN GANZES HERZ
Dein ist mein ganzes Herz! Wo du nicht bist, kann ich nicht sein. So, wie die Blume welkt, wenn sie nicht kusst der Sonnenschein! Dein ist mein schonstes Lied, weil es allein aus der Liebe erbluht. Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb, oh sag noch einmal mir: Ich hab dich lieb!
Wohin ich immer gehe, ich fuhle deine Nahe. Ich mochte deinen Atem trinken und betend dir zu Fussen sinken, dir, dir allein! Wie wunderbar ist dein leuchtendes Haar! Traumschon und sehnsuchtsbang ist dein strahlender Blick. Hor ich der Stimme Klang, ist es so wie Musik.
Dein ist mein ganzes Herz! Wo du nicht bist, kann ich nicht sein. So, wie die Blume welkt, wenn sie nicht kusst der Sonnenschein! Dein ist mein schonstes Lied, weil es allein aus der Liebe erbluht. Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb, oh sag noch einmal mir: Ich hab dich lieb!
Сколько прекрасных минут, Блаженства полных, избранника ждут! Тот, кто, Мари, полюбил тебя, Рабом у ног твоих умрет любя!
С тобой часы свиданья Полны очарованья, Полны какой-то странной тайны, И жгучей, и необычайной, Полны чудес!
Тебе одной, красоте неземной, Петь о любви готов От зари до зари. Ты для нездешних снов Создана, о Мари!
Сколько прекрасных минут, Блаженства полных, избранника ждут! Тот, кто, Мари, полюбил тебя, Рабом у ног твоих умрет любя!
TU CHE M'HAI PRESO IL CUOR
Tu che m´hai preso il cuor sarai per me il solo amor no, non ti scorderò vivrò per te ti sognerò.
Te o nessuno o mai più ormai per me come il sole sei tu lontan da te è morir d'amor perché sei tu che mi hai rubato il cuor.
Ti vedo tra le rose ti dico tante cose se il vento lieve t'accarezza un profumar di giovinezza mi fai tremar.
La notte sogno tremando di te quale incantesimo il mio cuor sul tuo cuor mentre si schiudono le pupille tue d'or.
Tu che mi hai preso il cuor sarai per me il solo amor no, non ti scorderò vivrò per te ti sognerò.
Te o nessuna o mai più ormai per me come il sole sei tu lontan da te è morir d'amor perché sei tu che mi hai rubato il cuor.
YOURS IS MY HEART ALONE
Yours is my heart alone And without you life holds no charm. Yours every thought I own, I love the theme of every dream.
All that makes life seems worth while - Dwells in your eyes and the spell of your smile. There is no song half so sweet to me, As your voice, whispering: “I live your, dear!”
When far away or near you In dreams I see and hear you, And yielding to your fascination, I kneel to you in adoration, dear.
You are my queen, you shall reign And my heart you enchain.
All day I sigh for you And I dream all the night. I live or die for you, My adored vision bright!
Yours is my heart alone And without you life holds no charm. Yours every thought I own, I love the theme of every dream.
All that makes life seems worth while - Dwells in your eyes and the spell of your smile. There is no song half so sweet to me, As your voice, whispering: “I live your, dear!”