Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mireille Mathieu 1970 - Pardon moi (автор Патрисия Карли, оркестр Поля Мориа) | Текст песни и Перевод на русский

Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi

C'etait le temps des "je t'aime"
Nous deux on vivait heureux dans nos reves
C'etait le temps des "je t'aime"
Et puis j'ai voulu voler de mes ailes
Je voulais vivre d'autres amours
D'autres "je t'aime", d'autres "toujours"
Mais c'est de toi que je revais la nuit
Mon amour

Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi

C'etait vouloir et connaitre
Tout de la vie, trop vite peut-etre
C'etait decouvrir la vie
Avec ses peines, ses joies, ses folies
Je voulais vivre comme le temps
Suivre mes heures, vivre au present
Plus je vivais, plus encore je t'aimais
Tendrement

Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi

Припев:]
Прости мне мой детский каприз,
Прости меня и вернись, как раньше.
Я очень сильно тебя люблю и не могу без тебя жить.
Прости мне мой детский каприз,
Прости меня и вернись, как раньше.
Я очень сильно тебя люблю и не могу без тебя жить.

Это было время любовных признаний,
Мы вдвоём счастливо жили в наших мечтах…
Это было время любовных признаний,
А потом я захотела улететь на своих крыльях,
Захотела прожить другие любови,
Другие «Я тебя люблю», другие «Навеки»…
Но по ночам мне снился именно ты,
Моя любовь…

[Припев:]
Прости мне мой детский каприз,
Прости меня и вернись, как раньше.
Я очень сильно тебя люблю и не могу без тебя жить.

Это было желанием и познанием
Всей жизни, может, слишком быстрым...
Это было открытием жизни
Вместе с её страданиями, радостями и глупостями…
Я хотела жить так, словно мои часы
Сочтены, жить «здесь и сейчас».
И чем дольше я жила, тем нежнее любила тебя...

[Припев:]
Прости мне мой детский каприз,
Прости меня и вернись, как раньше.
Я очень сильно тебя люблю и не могу без тебя жить.

Mireille Mathieu 1970 еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Mireille Mathieu 1970 - Pardon moi (автор Патрисия Карли, оркестр Поля Мориа) (0)
  • Edith Piaf - Pardon moi ( эту песню он любил! Царство ему небесное! А почему ее? Не знаю! ) (0)
  • Edith Piaf - Pardon moi (0)
  • пиф паф - извините (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 4