Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mireille Mathieu - Caruso (español) | Текст песни и Перевод на русский

Donde brillan los mares y sopla fuerte el viento
En el viejo balcón frente al Golfo de Sorrento
Un hombre abraza a una mujer sin contener el llanto
Se despide una vez más, vuelve a empezar el canto.

Te quiero tanto amor,
Te quiero tanto y sabes bien
Que dentro de mi piel
Hoy siento más que nunca tu calor.

Una luz entre las sombras como el brillo de una estrella
Va dejando larga estela como
espuma tras el barco
Una vieja melodía se escucha en el grand piano,
Llena de melancolía, canción que
recuerda tanto.
Todo gira en torno a él, han pasado largos años
Hay lágrimas en sus ojos, vuelve a empezar el canto.

Te quiero tanto amor,
Te quiero tanto y sabes bien
Que dentro de mi piel
Hoy siento más que nunca tu calor.

Pronto llegará a su tierra, a su patria tan querida
Deja en América gloria
y el eco de su voz divina
Le acompaña la mirada de unos ojos muy cercanos
Que le ayudan a olvidar ese mundo que ha dejado

Todo queda más allá, los triunfos y los fracasos
Sólo sueños de un ayer,
como espuma tras el barco
Todo tiene su final, pero él no quiere ya pensarlo
Ya no habrá más despedidas, vuelve a empezar el canto.

Te quiero tanto amor,
Te quiero tanto y sabes bien
Que dentro de mi piel
Hoy siento más que nunca tu calor.

Te quiero tanto amor,
Te quiero tanto y sabes bien
Que dentro de mi piel
Hoy siento más que nunca tu calor.

Там, где блестят моря и дует порывистый ветер,
На старом балконе напротив залива Сорренто
Мужчина обнимает женщину. Не в силах сдержать слезы,
Он прощается с ней и вновь поет:

Я так люблю тебя, моя любовь,
Я так люблю тебя, и ты хорошо знаешь,
Что сегодня всем своим существом
Я чувствую как никогда твое тепло.

Луч света во тьме, словно сияние звезды,
Оставляет на воде длинный след,
Как пена вслед за кораблем.
Слышно, как кто-то играет на рояле старую мелодию,
Песню, полную тоски, которая навевает столько воспоминаний,
Всё кружится вокруг него: позади долгие годы
На его глаза наворачиваются слезы, и он вновь поет:

Я так люблю тебя, моя любовь,
Я так люблю тебя, и ты хорошо знаешь,
Что сегодня всем своим существом
Я чувствую как никогда твое тепло

Скоро он вернется к себе, на свою любимую родину.
Он оставляет в Америке славу
И эхо своего божественного голоса.
Его сопровождает взгляд столь дорогих ему глаз,
Который помогает ему забыть тот мир, что он оставил.

Все уходит на задний план: победы и неудачи.
Остаются лишь грёзы из прошлого,
Как пена вслед за кораблем.
Всё проходит, но он уже не хочет об этом думать.
Больше не будет прощаний, он вновь поёт:

Я так люблю тебя, моя любовь,
Я так люблю тебя, и ты хорошо знаешь,
Что сегодня всем своим существом
Я чувствую как никогда твое тепло.

Я так люблю тебя, моя любовь,
Я так люблю тебя, и ты хорошо знаешь,
Что я люблю тебя всем сердцем
Сегодня я чувствую как никогда твое тепло...

Mireille Mathieu еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
  • Mireille Mathieu - Caruso - En Español ... Mireille Mathieu - Caruso - En Español ...
    Mireille Mathieu - Caruso - En Español - Original ... très belle voix ,, depuis toujours ,j'adore ce ...
  • MIREILLE MATHIEU "CARUSO" MIREILLE MATHIEU "CARUSO"
    MIREILLE MATHIEU "CARUSO" ... Mireille Mathieu & Florian Silbereisen - Good ...
  • Mireille Mathieu - Caruso [Sub] Mireille Mathieu - Caruso [Sub]
    2:44. Mireille Mathieu Caruso En Español Original - Duration: 5:23. ESCULTURA DE FC 89,616 ...
  • Caruso - Español. Caruso - Español.
    Caruso - Español. xXHayddenXx ... NO "Hoy resuenan más que nunca tus palabras" *Se ...
  • Mireille Mathieu - Caruso Mireille Mathieu - Caruso
    Caruso. ... Mireille Mathieu - Caruso. Mireille Mathieu chante. Subscribe ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1